Details
Edit on
Github
Description: Grammar correction:
"ma pi mama" should be "ma mama"
"li lukin sama ni:" should be "li sama lukin ni:"
Tags: music
Sources: www.youtube.com
ma pi mama mi Marcus Scriptor Feb 23, 2020 {"/":{"prev":{"id":"2020/04/waso-wawa","data":{"title":"waso wawa","description":"I share this song with you to give strength and hope in these difficult times.\nLove and compassion to everyone!\n/Marcus\n","authors":["Marcus Scriptor"],"proofreaders":null,"date":"2020-04-05T00:00:00.000Z","date-precision":"day","original":{"title":null,"authors":null},"tags":["music"],"license":null,"sources":["https://www.youtube.com/watch?v=ZXnZUXV2gFU"],"archives":null,"preprocessing":null,"accessibility-notes":null,"notes":null},"body":"(Ref:) \nwaso wawa li lon <!-- / The power bird is here -->\n\nona li toki e nimi <!-- / It speaks words --> \ntoki e nimi sewi <!-- / Elevated words --> \ntenpo suli la mi mute <!-- / A long time we --> \nmi mute li kute <!-- / we listen -->\n\nkasi suli li jo <!-- / The highland vegetation is (has) --> \nli jo e sitelen lape x2 <!-- / is dreaming (has dreams) -->\n\n(Ref.)\n\nwaso wawa li tawa <!-- / The power bird leaves --> \nsona ona li kama <!-- / Its knowledge comes --> \ntawa mi mute <!-- / to us -->\n\nkasi li tawa e sewi <!-- / The vegetation grows --> \nkon pona li lon <!-- / The Good Spirit is --> \nli lon poka ale <!-- / is everywhere -->","filePath":"poki/plaintext/2020/04/waso-wawa.md","digest":"46bd70565109a25d","rendered":{"html":"<p>(Ref:)<br>\nwaso wawa li lon <!-- / The power bird is here --></p>\n<p>ona li toki e nimi <!-- / It speaks words --><br>\ntoki e nimi sewi <!-- / Elevated words --><br>\ntenpo suli la mi mute <!-- / A long time we --><br>\nmi mute li kute <!-- / we listen --></p>\n<p>kasi suli li jo <!-- / The highland vegetation is (has) --><br>\nli jo e sitelen lape x2 <!-- / is dreaming (has dreams) --></p>\n<p>(Ref.)</p>\n<p>waso wawa li tawa <!-- / The power bird leaves --><br>\nsona ona li kama <!-- / Its knowledge comes --><br>\ntawa mi mute <!-- / to us --></p>\n<p>kasi li tawa e sewi <!-- / The vegetation grows --><br>\nkon pona li lon <!-- / The Good Spirit is --><br>\nli lon poka ale <!-- / is everywhere --></p>","metadata":{"headings":[],"localImagePaths":[],"remoteImagePaths":[],"frontmatter":{"title":"waso wawa","description":"I share this song with you to give strength and hope in these difficult times.\nLove and compassion to everyone!\n/Marcus\n","authors":["Marcus Scriptor"],"proofreaders":null,"date":"2020-04-05T00:00:00.000Z","date-precision":"day","tags":["music"],"original":{"title":null,"authors":null},"license":null,"sources":["https://www.youtube.com/watch?v=ZXnZUXV2gFU"],"archives":null,"preprocessing":null,"accessibility-notes":null,"notes":null},"imagePaths":[]}},"collection":"blog"},"next":{"id":"2020/02/akesi-apeja-li-mi","data":{"title":"Akesi (Apeja Li Mi)","description":null,"authors":["Lija"],"proofreaders":null,"date":"2020-02-16T00:00:00.000Z","date-precision":"day","original":null,"tags":["music","pop"],"license":null,"sources":["https://open.spotify.com/track/5pdTWT06Ca0Tj1nxMXy6W0","https://music.apple.com/us/artist/lija/1479631693","https://janusawi.bandcamp.com/track/akesi-apeja-li-mi"],"archives":null,"preprocessing":null,"accessibility-notes":null,"notes":null},"body":"(Ah, gaming)\n\napeja li mi. \napeja li mi. \njan li olin pakala e mi \nli pakala e mi. \nakesi. \npakala li mi. \npakala li mi. \nona li wile ala e ni, \ntaso ona li \nike mi.\n\nsina ale. mi ala. \nsina ale. mi ala. \nsina wile luka e \npilin mi li nasin \ne toki insa mi. \nmi wile. mi wile ala. \nmi wile ala e sina. \ntaso mi wile ala e olin ala.\n\ntoki insa mi li unpa sina. \nsina sama kon wawa Kasina. toki sina li tawa sina e mi. \nsina wile e mi la \nsina pali e ijo nasa. \nmi wile e sina \nla mi moku e telo nasa. \n(e telo nasa nasa)\n\nmi sona e ni: \nsina pilin. \ntaso sina wile \ne ale mi. \nmi sona e ni: (sina olin.) \nsina pilin. (sina pona.) \ntaso sina wile (sina olin) \ne ale mi. (e sina pona.)\n\n(Gaming) \napeja li mi. \napeja li mi. \njan li olin pakala e mi \nli pakala e mi. \nakesi. \npakala li mi. \npakala li mi. \nona li wile ala e ni, \ntaso ona li \nike mi.\n\n(Gaming) \napeja li mi. \napeja li mi. \njan li olin pakala e mi \nli pakala e mi. \nakesi. \npakala li mi. \npakala li mi. \nona li wile ala e ni, \ntaso ona li \nike mi.\n\nsina olin e jan mani. \nsina olin e jan ante. \nsina olin e jan pona mi \nli toki ala e mi. \nmi unpa ala e sina \nmi unpa ala e sina \nmi unpa ala e sina \nmi unpa ala e sina\n\ntaso awen la, mi olin e sina.\n\n(yo, don't take the lyrics too seriously, I ain't really been through sh—)","filePath":"poki/plaintext/2020/02/akesi-apeja-li-mi.md","digest":"a5ac71caeacf7874","rendered":{"html":"<p>(Ah, gaming)</p>\n<p>apeja li mi.<br>\napeja li mi.<br>\njan li olin pakala e mi<br>\nli pakala e mi.<br>\nakesi.<br>\npakala li mi.<br>\npakala li mi.<br>\nona li wile ala e ni,<br>\ntaso ona li<br>\nike mi.</p>\n<p>sina ale. mi ala.<br>\nsina ale. mi ala.<br>\nsina wile luka e<br>\npilin mi li nasin<br>\ne toki insa mi.<br>\nmi wile. mi wile ala.<br>\nmi wile ala e sina.<br>\ntaso mi wile ala e olin ala.</p>\n<p>toki insa mi li unpa sina.<br>\nsina sama kon wawa Kasina. toki sina li tawa sina e mi.<br>\nsina wile e mi la<br>\nsina pali e ijo nasa.<br>\nmi wile e sina<br>\nla mi moku e telo nasa.<br>\n(e telo nasa nasa)</p>\n<p>mi sona e ni:<br>\nsina pilin.<br>\ntaso sina wile<br>\ne ale mi.<br>\nmi sona e ni: (sina olin.)<br>\nsina pilin. (sina pona.)<br>\ntaso sina wile (sina olin)<br>\ne ale mi. (e sina pona.)</p>\n<p>(Gaming)<br>\napeja li mi.<br>\napeja li mi.<br>\njan li olin pakala e mi<br>\nli pakala e mi.<br>\nakesi.<br>\npakala li mi.<br>\npakala li mi.<br>\nona li wile ala e ni,<br>\ntaso ona li<br>\nike mi.</p>\n<p>(Gaming)<br>\napeja li mi.<br>\napeja li mi.<br>\njan li olin pakala e mi<br>\nli pakala e mi.<br>\nakesi.<br>\npakala li mi.<br>\npakala li mi.<br>\nona li wile ala e ni,<br>\ntaso ona li<br>\nike mi.</p>\n<p>sina olin e jan mani.<br>\nsina olin e jan ante.<br>\nsina olin e jan pona mi<br>\nli toki ala e mi.<br>\nmi unpa ala e sina<br>\nmi unpa ala e sina<br>\nmi unpa ala e sina<br>\nmi unpa ala e sina</p>\n<p>taso awen la, mi olin e sina.</p>\n<p>(yo, don’t take the lyrics too seriously, I ain’t really been through sh—)</p>","metadata":{"headings":[],"localImagePaths":[],"remoteImagePaths":[],"frontmatter":{"title":"Akesi (Apeja Li Mi)","description":null,"authors":["Lija"],"proofreaders":null,"date":"2020-02-16T00:00:00.000Z","date-precision":"day","tags":["music","pop"],"original":null,"license":null,"sources":["https://open.spotify.com/track/5pdTWT06Ca0Tj1nxMXy6W0","https://music.apple.com/us/artist/lija/1479631693","https://janusawi.bandcamp.com/track/akesi-apeja-li-mi"],"archives":null,"preprocessing":null,"accessibility-notes":null,"notes":null},"imagePaths":[]}},"collection":"blog"}},"c/ryuupekosi":{"prev":{"id":"2021/10/ma-pi-lon-ala","data":{"title":"ma pi lon ala","description":null,"authors":["jan Usawi"],"proofreaders":null,"date":"2021-10-11T00:00:00.000Z","date-precision":"day","original":null,"tags":["music","pop"],"license":"CC BY-SA-NC 4.0","sources":["https://janusawi.bandcamp.com/album/lon","https://www.youtube.com/watch?v=Pnbd0-4rUGE"],"archives":null,"preprocessing":null,"accessibility-notes":null,"notes":null},"body":"lon lawa la sina jo e sitelen ni \\\npali pi musi taso lon ma kasi pi monsi tomo mi \\\nmi tu li toki e \\\nsewi pi ma Eten \\\ntenpo pini la \\\nmi sona ala \\\ne pilin sina \\\ntaso mi en\n\nsitelen kule \\\npi sona ala \\\nen mun lili mute \\\npi pilin sina \\\nli kama lon ma ni \\\ntawa tomo mi \\\nsina lon insa \\\nli ken ala lukin\n\njan li toki e olin \\\nsama ma pi lon ala \\\ntaso ona li \\\nkama lon kepeken mi \\\no weka e selo sina \\\no pana e ale sina \\\no kute ala e ona \\\nmi tu li o pali wile\n\nmi tu li o pali wile \\\no kute ala e ona \\\nmi tu li o pali wile\n\nlon pilin la sina jo e olin tawa mi \\\nmi ken ala sona e kule ona \\\ntaso mi lukin e ni \\\nmi tu li toki e \\\npakala pi ma Eten \\\nlon supa lape mi \\\nli mama e ma pi pona ante \n\nseli laso en \\\nkiwen suno en \\\nusawi mute \\\nmi li ijo pi wile sina\n\no luka e mi \\\nijo ante li \\\nsewi ala a \\\nlon tenpo ni\n\njan li toki e olin \\\nsama ma pi lon ala \\\ntaso ona li \\\nkama lon kepeken mi \\\njan ante ni li selo \\\nli lukin e apeja taso \\\nli suli ala tawa mi \\\nmi tu li o pali wile\n\no open open e lupa \\\ntoki suwi pi uta mi \\\nli awen, sina o kama \\\nmi tu li o pali wile \\\nseli li kama wawa \\\nsewi li kama tawa mi \\\nmi en sina li sama \\\nmi tu li o pali wile\n\ntelo ike lon lawa \\\nni li olin tawa ona \\\nona li sona ala \\\nnimi la olin li pona \\\nmi lon poka sina \\\nla ale li kama pona \\\nmi tu li lape la \\\nijo pi lon ala li kama lon a\n\no open open e lupa \\\ntoki li ala lon uta mi \\\no awen ala, o kama \\\nmi tu li o pali wile \\\nseli li kama wawa \\\nsewi li lon pakala ni \\\nmi en sina li ale \\\nmi tu li o pali wile\n\no kute ala e ona \\\nmi tu li o pali wile \\\no alasa e pona \\\nmi tu li o pali wile \\\nlon ma pi lon ala a \\\nmi tu li o pali wile \\\nolin li lon ala la \\\nmi tu li olin mute","filePath":"poki/plaintext/2021/10/ma-pi-lon-ala.md","digest":"907da51338e3796e","rendered":{"html":"<p>lon lawa la sina jo e sitelen ni <br>\npali pi musi taso lon ma kasi pi monsi tomo mi <br>\nmi tu li toki e <br>\nsewi pi ma Eten <br>\ntenpo pini la <br>\nmi sona ala <br>\ne pilin sina <br>\ntaso mi en</p>\n<p>sitelen kule <br>\npi sona ala <br>\nen mun lili mute <br>\npi pilin sina <br>\nli kama lon ma ni <br>\ntawa tomo mi <br>\nsina lon insa <br>\nli ken ala lukin</p>\n<p>jan li toki e olin <br>\nsama ma pi lon ala <br>\ntaso ona li <br>\nkama lon kepeken mi <br>\no weka e selo sina <br>\no pana e ale sina <br>\no kute ala e ona <br>\nmi tu li o pali wile</p>\n<p>mi tu li o pali wile <br>\no kute ala e ona <br>\nmi tu li o pali wile</p>\n<p>lon pilin la sina jo e olin tawa mi <br>\nmi ken ala sona e kule ona <br>\ntaso mi lukin e ni <br>\nmi tu li toki e <br>\npakala pi ma Eten <br>\nlon supa lape mi <br>\nli mama e ma pi pona ante</p>\n<p>seli laso en <br>\nkiwen suno en <br>\nusawi mute <br>\nmi li ijo pi wile sina</p>\n<p>o luka e mi <br>\nijo ante li <br>\nsewi ala a <br>\nlon tenpo ni</p>\n<p>jan li toki e olin <br>\nsama ma pi lon ala <br>\ntaso ona li <br>\nkama lon kepeken mi <br>\njan ante ni li selo <br>\nli lukin e apeja taso <br>\nli suli ala tawa mi <br>\nmi tu li o pali wile</p>\n<p>o open open e lupa <br>\ntoki suwi pi uta mi <br>\nli awen, sina o kama <br>\nmi tu li o pali wile <br>\nseli li kama wawa <br>\nsewi li kama tawa mi <br>\nmi en sina li sama <br>\nmi tu li o pali wile</p>\n<p>telo ike lon lawa <br>\nni li olin tawa ona <br>\nona li sona ala <br>\nnimi la olin li pona <br>\nmi lon poka sina <br>\nla ale li kama pona <br>\nmi tu li lape la <br>\nijo pi lon ala li kama lon a</p>\n<p>o open open e lupa <br>\ntoki li ala lon uta mi <br>\no awen ala, o kama <br>\nmi tu li o pali wile <br>\nseli li kama wawa <br>\nsewi li lon pakala ni <br>\nmi en sina li ale <br>\nmi tu li o pali wile</p>\n<p>o kute ala e ona <br>\nmi tu li o pali wile <br>\no alasa e pona <br>\nmi tu li o pali wile <br>\nlon ma pi lon ala a <br>\nmi tu li o pali wile <br>\nolin li lon ala la <br>\nmi tu li olin mute</p>","metadata":{"headings":[],"localImagePaths":[],"remoteImagePaths":[],"frontmatter":{"title":"ma pi lon ala","description":null,"authors":["jan Usawi"],"proofreaders":null,"date":"2021-10-11T00:00:00.000Z","date-precision":"day","tags":["music","pop"],"original":null,"license":"CC BY-SA-NC 4.0","sources":["https://janusawi.bandcamp.com/album/lon","https://www.youtube.com/watch?v=Pnbd0-4rUGE"],"archives":null,"preprocessing":null,"accessibility-notes":null,"notes":null},"imagePaths":[]}},"collection":"blog"},"next":{"id":"2019/08/hava-nagila-in-toki-pona","data":{"title":"Hava Nagila in Toki Pona / 'awa nakila' kepeken toki pona","description":null,"authors":["Teil Teilnehmer"],"proofreaders":null,"date":"2019-08-25T00:00:00.000Z","date-precision":"day","original":{"title":"הָבָה נָגִילָה (Hava Nagila)","authors":["folk origin"]},"tags":["music"],"license":null,"sources":["https://www.youtube.com/watch?v=8C8iCHQWbGo"],"archives":null,"preprocessing":null,"accessibility-notes":null,"notes":null},"body":"mi o kon pona \nmi o kon pona \nmi o kon pona \no pilin pona\n\no kama kalama \no kama kalama \no kama kalama \no pilin pona\n\njan sa… \njan sama o… \njan sama o pona insa \njan sama o pona insa \njan sama o pona insa \njan sama o pona insa \njan sama \njan sama \no pona insa","filePath":"poki/plaintext/2019/08/hava-nagila-in-toki-pona.md","digest":"8ed8cfc91bdb6561","rendered":{"html":"<p>mi o kon pona<br>\nmi o kon pona<br>\nmi o kon pona<br>\no pilin pona</p>\n<p>o kama kalama<br>\no kama kalama<br>\no kama kalama<br>\no pilin pona</p>\n<p>jan sa…<br>\njan sama o…<br>\njan sama o pona insa<br>\njan sama o pona insa<br>\njan sama o pona insa<br>\njan sama o pona insa<br>\njan sama<br>\njan sama<br>\no pona insa</p>","metadata":{"headings":[],"localImagePaths":[],"remoteImagePaths":[],"frontmatter":{"title":"Hava Nagila in Toki Pona / 'awa nakila' kepeken toki pona","description":null,"authors":["Teil Teilnehmer"],"proofreaders":null,"date":"2019-08-25T00:00:00.000Z","date-precision":"day","tags":["music"],"original":{"title":"הָבָה נָגִילָה (Hava Nagila)","authors":["folk origin"]},"license":null,"sources":["https://www.youtube.com/watch?v=8C8iCHQWbGo"],"archives":null,"preprocessing":null,"accessibility-notes":null,"notes":null},"imagePaths":[]}},"collection":"blog"}},"t/music":{"prev":{"id":"2020/04/waso-wawa","data":{"title":"waso wawa","description":"I share this song with you to give strength and hope in these difficult times.\nLove and compassion to everyone!\n/Marcus\n","authors":["Marcus Scriptor"],"proofreaders":null,"date":"2020-04-05T00:00:00.000Z","date-precision":"day","original":{"title":null,"authors":null},"tags":["music"],"license":null,"sources":["https://www.youtube.com/watch?v=ZXnZUXV2gFU"],"archives":null,"preprocessing":null,"accessibility-notes":null,"notes":null},"body":"(Ref:) \nwaso wawa li lon <!-- / The power bird is here -->\n\nona li toki e nimi <!-- / It speaks words --> \ntoki e nimi sewi <!-- / Elevated words --> \ntenpo suli la mi mute <!-- / A long time we --> \nmi mute li kute <!-- / we listen -->\n\nkasi suli li jo <!-- / The highland vegetation is (has) --> \nli jo e sitelen lape x2 <!-- / is dreaming (has dreams) -->\n\n(Ref.)\n\nwaso wawa li tawa <!-- / The power bird leaves --> \nsona ona li kama <!-- / Its knowledge comes --> \ntawa mi mute <!-- / to us -->\n\nkasi li tawa e sewi <!-- / The vegetation grows --> \nkon pona li lon <!-- / The Good Spirit is --> \nli lon poka ale <!-- / is everywhere -->","filePath":"poki/plaintext/2020/04/waso-wawa.md","digest":"46bd70565109a25d","rendered":{"html":"<p>(Ref:)<br>\nwaso wawa li lon <!-- / The power bird is here --></p>\n<p>ona li toki e nimi <!-- / It speaks words --><br>\ntoki e nimi sewi <!-- / Elevated words --><br>\ntenpo suli la mi mute <!-- / A long time we --><br>\nmi mute li kute <!-- / we listen --></p>\n<p>kasi suli li jo <!-- / The highland vegetation is (has) --><br>\nli jo e sitelen lape x2 <!-- / is dreaming (has dreams) --></p>\n<p>(Ref.)</p>\n<p>waso wawa li tawa <!-- / The power bird leaves --><br>\nsona ona li kama <!-- / Its knowledge comes --><br>\ntawa mi mute <!-- / to us --></p>\n<p>kasi li tawa e sewi <!-- / The vegetation grows --><br>\nkon pona li lon <!-- / The Good Spirit is --><br>\nli lon poka ale <!-- / is everywhere --></p>","metadata":{"headings":[],"localImagePaths":[],"remoteImagePaths":[],"frontmatter":{"title":"waso wawa","description":"I share this song with you to give strength and hope in these difficult times.\nLove and compassion to everyone!\n/Marcus\n","authors":["Marcus Scriptor"],"proofreaders":null,"date":"2020-04-05T00:00:00.000Z","date-precision":"day","tags":["music"],"original":{"title":null,"authors":null},"license":null,"sources":["https://www.youtube.com/watch?v=ZXnZUXV2gFU"],"archives":null,"preprocessing":null,"accessibility-notes":null,"notes":null},"imagePaths":[]}},"collection":"blog"},"next":{"id":"2020/02/akesi-apeja-li-mi","data":{"title":"Akesi (Apeja Li Mi)","description":null,"authors":["Lija"],"proofreaders":null,"date":"2020-02-16T00:00:00.000Z","date-precision":"day","original":null,"tags":["music","pop"],"license":null,"sources":["https://open.spotify.com/track/5pdTWT06Ca0Tj1nxMXy6W0","https://music.apple.com/us/artist/lija/1479631693","https://janusawi.bandcamp.com/track/akesi-apeja-li-mi"],"archives":null,"preprocessing":null,"accessibility-notes":null,"notes":null},"body":"(Ah, gaming)\n\napeja li mi. \napeja li mi. \njan li olin pakala e mi \nli pakala e mi. \nakesi. \npakala li mi. \npakala li mi. \nona li wile ala e ni, \ntaso ona li \nike mi.\n\nsina ale. mi ala. \nsina ale. mi ala. \nsina wile luka e \npilin mi li nasin \ne toki insa mi. \nmi wile. mi wile ala. \nmi wile ala e sina. \ntaso mi wile ala e olin ala.\n\ntoki insa mi li unpa sina. \nsina sama kon wawa Kasina. toki sina li tawa sina e mi. \nsina wile e mi la \nsina pali e ijo nasa. \nmi wile e sina \nla mi moku e telo nasa. \n(e telo nasa nasa)\n\nmi sona e ni: \nsina pilin. \ntaso sina wile \ne ale mi. \nmi sona e ni: (sina olin.) \nsina pilin. (sina pona.) \ntaso sina wile (sina olin) \ne ale mi. (e sina pona.)\n\n(Gaming) \napeja li mi. \napeja li mi. \njan li olin pakala e mi \nli pakala e mi. \nakesi. \npakala li mi. \npakala li mi. \nona li wile ala e ni, \ntaso ona li \nike mi.\n\n(Gaming) \napeja li mi. \napeja li mi. \njan li olin pakala e mi \nli pakala e mi. \nakesi. \npakala li mi. \npakala li mi. \nona li wile ala e ni, \ntaso ona li \nike mi.\n\nsina olin e jan mani. \nsina olin e jan ante. \nsina olin e jan pona mi \nli toki ala e mi. \nmi unpa ala e sina \nmi unpa ala e sina \nmi unpa ala e sina \nmi unpa ala e sina\n\ntaso awen la, mi olin e sina.\n\n(yo, don't take the lyrics too seriously, I ain't really been through sh—)","filePath":"poki/plaintext/2020/02/akesi-apeja-li-mi.md","digest":"a5ac71caeacf7874","rendered":{"html":"<p>(Ah, gaming)</p>\n<p>apeja li mi.<br>\napeja li mi.<br>\njan li olin pakala e mi<br>\nli pakala e mi.<br>\nakesi.<br>\npakala li mi.<br>\npakala li mi.<br>\nona li wile ala e ni,<br>\ntaso ona li<br>\nike mi.</p>\n<p>sina ale. mi ala.<br>\nsina ale. mi ala.<br>\nsina wile luka e<br>\npilin mi li nasin<br>\ne toki insa mi.<br>\nmi wile. mi wile ala.<br>\nmi wile ala e sina.<br>\ntaso mi wile ala e olin ala.</p>\n<p>toki insa mi li unpa sina.<br>\nsina sama kon wawa Kasina. toki sina li tawa sina e mi.<br>\nsina wile e mi la<br>\nsina pali e ijo nasa.<br>\nmi wile e sina<br>\nla mi moku e telo nasa.<br>\n(e telo nasa nasa)</p>\n<p>mi sona e ni:<br>\nsina pilin.<br>\ntaso sina wile<br>\ne ale mi.<br>\nmi sona e ni: (sina olin.)<br>\nsina pilin. (sina pona.)<br>\ntaso sina wile (sina olin)<br>\ne ale mi. (e sina pona.)</p>\n<p>(Gaming)<br>\napeja li mi.<br>\napeja li mi.<br>\njan li olin pakala e mi<br>\nli pakala e mi.<br>\nakesi.<br>\npakala li mi.<br>\npakala li mi.<br>\nona li wile ala e ni,<br>\ntaso ona li<br>\nike mi.</p>\n<p>(Gaming)<br>\napeja li mi.<br>\napeja li mi.<br>\njan li olin pakala e mi<br>\nli pakala e mi.<br>\nakesi.<br>\npakala li mi.<br>\npakala li mi.<br>\nona li wile ala e ni,<br>\ntaso ona li<br>\nike mi.</p>\n<p>sina olin e jan mani.<br>\nsina olin e jan ante.<br>\nsina olin e jan pona mi<br>\nli toki ala e mi.<br>\nmi unpa ala e sina<br>\nmi unpa ala e sina<br>\nmi unpa ala e sina<br>\nmi unpa ala e sina</p>\n<p>taso awen la, mi olin e sina.</p>\n<p>(yo, don’t take the lyrics too seriously, I ain’t really been through sh—)</p>","metadata":{"headings":[],"localImagePaths":[],"remoteImagePaths":[],"frontmatter":{"title":"Akesi (Apeja Li Mi)","description":null,"authors":["Lija"],"proofreaders":null,"date":"2020-02-16T00:00:00.000Z","date-precision":"day","tags":["music","pop"],"original":null,"license":null,"sources":["https://open.spotify.com/track/5pdTWT06Ca0Tj1nxMXy6W0","https://music.apple.com/us/artist/lija/1479631693","https://janusawi.bandcamp.com/track/akesi-apeja-li-mi"],"archives":null,"preprocessing":null,"accessibility-notes":null,"notes":null},"imagePaths":[]}},"collection":"blog"}},"a/Marcus_Scriptor":{"prev":{"id":"2020/04/waso-wawa","data":{"title":"waso wawa","description":"I share this song with you to give strength and hope in these difficult times.\nLove and compassion to everyone!\n/Marcus\n","authors":["Marcus Scriptor"],"proofreaders":null,"date":"2020-04-05T00:00:00.000Z","date-precision":"day","original":{"title":null,"authors":null},"tags":["music"],"license":null,"sources":["https://www.youtube.com/watch?v=ZXnZUXV2gFU"],"archives":null,"preprocessing":null,"accessibility-notes":null,"notes":null},"body":"(Ref:) \nwaso wawa li lon <!-- / The power bird is here -->\n\nona li toki e nimi <!-- / It speaks words --> \ntoki e nimi sewi <!-- / Elevated words --> \ntenpo suli la mi mute <!-- / A long time we --> \nmi mute li kute <!-- / we listen -->\n\nkasi suli li jo <!-- / The highland vegetation is (has) --> \nli jo e sitelen lape x2 <!-- / is dreaming (has dreams) -->\n\n(Ref.)\n\nwaso wawa li tawa <!-- / The power bird leaves --> \nsona ona li kama <!-- / Its knowledge comes --> \ntawa mi mute <!-- / to us -->\n\nkasi li tawa e sewi <!-- / The vegetation grows --> \nkon pona li lon <!-- / The Good Spirit is --> \nli lon poka ale <!-- / is everywhere -->","filePath":"poki/plaintext/2020/04/waso-wawa.md","digest":"46bd70565109a25d","rendered":{"html":"<p>(Ref:)<br>\nwaso wawa li lon <!-- / The power bird is here --></p>\n<p>ona li toki e nimi <!-- / It speaks words --><br>\ntoki e nimi sewi <!-- / Elevated words --><br>\ntenpo suli la mi mute <!-- / A long time we --><br>\nmi mute li kute <!-- / we listen --></p>\n<p>kasi suli li jo <!-- / The highland vegetation is (has) --><br>\nli jo e sitelen lape x2 <!-- / is dreaming (has dreams) --></p>\n<p>(Ref.)</p>\n<p>waso wawa li tawa <!-- / The power bird leaves --><br>\nsona ona li kama <!-- / Its knowledge comes --><br>\ntawa mi mute <!-- / to us --></p>\n<p>kasi li tawa e sewi <!-- / The vegetation grows --><br>\nkon pona li lon <!-- / The Good Spirit is --><br>\nli lon poka ale <!-- / is everywhere --></p>","metadata":{"headings":[],"localImagePaths":[],"remoteImagePaths":[],"frontmatter":{"title":"waso wawa","description":"I share this song with you to give strength and hope in these difficult times.\nLove and compassion to everyone!\n/Marcus\n","authors":["Marcus Scriptor"],"proofreaders":null,"date":"2020-04-05T00:00:00.000Z","date-precision":"day","tags":["music"],"original":{"title":null,"authors":null},"license":null,"sources":["https://www.youtube.com/watch?v=ZXnZUXV2gFU"],"archives":null,"preprocessing":null,"accessibility-notes":null,"notes":null},"imagePaths":[]}},"collection":"blog"}}} Index from ryuupekosi music by Marcus Scriptor VIDEO
ma pi mama mi
ma tomo pi tenpo mute lon ona
ma pi mama mi
moku namako namako lon ona
ma pi mama mi
ma kasi suli suli lon ona
ma pi mama mi
jan soweli pi kasi sewi lon ona
ma pi mama
tenpo ale li sama
insa lawa mi
li lukin sama ni:
ma pi mama mi
kalama musi pona lon ona
ma pi mama mi
tawa musi namako lon ona
ma pi mama mi
suno suno suno lon ona
ma pi mama mi
jan pona mute mute lon ona