open Lapo All · Collections · Tags · Authors · Random · Add
Details

Edit on Github

Description: This is more an adaptation of "Je t'en remets au vent" than a pure translation. I tried to keep the general meaning, but as he's a very poetic author, a lot has been lost to translation. Special thanks to Esteban for his emotional support, photography skills, and various advice

Tags: music

License: CC-BY-3.0 AND LicenseRef-AllRightsReserved

Sources: www.youtube.com

"mi weka e sina" (toki pona cover of "Je t'en remets au vent" by Hubert-Félix Thiéfaine)

jan Sepulon
Jul 1, 2023

tenpo pi lon poka mi la
sina tu e ali sina.
sina len e lape mi la
sina pilin ike mute.
taso sina pana ali e
pona tan insa sina.
taso mi kalama ala.
mi awen lon weka lete.

tenpo ni la
olin mi o pilin pona!
tenpo ni la
mi weka e sina.

sina wile kama sona
e kon pi toki musi mi.
mi sitelen e ona la
sina pilin pona lili.
mi kute ala e sona.
mi weka e wile sina.
tenpo pi pali musi la
mi pilin taso e nasa.

tenpo ni la
olin mi o pilin pona!
tenpo ni la
mi weka e sina.

mi pakala, mi pakala
mi sona e ike mi a!
pilin ike pi nasa mi
li moli e olin suli.
o tawa lon nasin sin ni!
o lukin ala e mi a!
mi olin e mi taso la
tenpo kama mi li lili.

tenpo ni la
olin mi o pilin pona!
tenpo ni la
mi weka e sina.