Details Edit on Github
Description: A translation of The Lion and the Mouse
Tags: translation prose story folklore
License: All Rights Reserved
Sources: jan-ne.github.io
Original: The Lion and the Mouse by unknown
soweli wawa en soweli lili jan Ne Oct 29, 2020 {"/":{"prev":{"id":"2020/10/soweli-uta-tu","data":{"title":"soweli uta tu","description":"A translation of The Two Goats","authors":["jan Ne"],"proofreaders":null,"date":"2020-10-29T00:00:00.000Z","date-precision":"day","original":{"title":"The Two Goats","authors":["unknown"]},"tags":["translation","prose","story","folklore"],"license":"All Rights Reserved","sources":["https://jan-ne.github.io/lipu/Esopo"],"archives":null,"preprocessing":null,"accessibility-notes":null,"notes":null},"body":"# soweli uta tu\r\n\r\nsoweli tu li tawa musi lon supa kiwen sewi lon poka pi nena suli. ona tu li kama lon poka pi ona sama lon poka lupa. soweli wan li lon poka wan. soweli ante li lon poka ante. anpa la telo li tawa wawa. sijelo pi kasi moli li wan e poka tu. ona li nasin lili li kama e pilin ike lon soweli wawa kin. taso soweli tu ni li pilin ike ala. ona la ona sama li suli taso. ni la ona li awen ala tan ona ante.\r\n\r\nsoweli wan li noka e kasi li open tawa. soweli ante li sama. insa pi sijelo kasi la ona tu li kama lawa e ona ante. soweli ala li tawa. ni la ona tu li tawa anpa. telo wawa li tawa weka e ona.\r\n\r\n\r\n\r\n*<p style=\"text-align: center;\">ike li kama la o utala ala. </p>*","filePath":"poki/plaintext/2020/10/soweli-uta-tu.md","digest":"351734d0539f2bcc","rendered":{"html":"<h1 id=\"soweli-uta-tu\">soweli uta tu</h1>\n<p>soweli tu li tawa musi lon supa kiwen sewi lon poka pi nena suli. ona tu li kama lon poka pi ona sama lon poka lupa. soweli wan li lon poka wan. soweli ante li lon poka ante. anpa la telo li tawa wawa. sijelo pi kasi moli li wan e poka tu. ona li nasin lili li kama e pilin ike lon soweli wawa kin. taso soweli tu ni li pilin ike ala. ona la ona sama li suli taso. ni la ona li awen ala tan ona ante.</p>\n<p>soweli wan li noka e kasi li open tawa. soweli ante li sama. insa pi sijelo kasi la ona tu li kama lawa e ona ante. soweli ala li tawa. ni la ona tu li tawa anpa. telo wawa li tawa weka e ona.</p>\n<p><img src=\"https://jan-ne.github.io/lipu/Esopo/soweli_utala_tu.jpg\" alt=\"\"></p>\n<p><em></em></p><p style=\"text-align: center;\"><em>ike li kama la o utala ala. </em></p><p></p>","metadata":{"headings":[{"depth":1,"slug":"soweli-uta-tu","text":"soweli uta tu"}],"localImagePaths":[],"remoteImagePaths":[],"frontmatter":{"title":"soweli uta tu","description":"A translation of The Two Goats","authors":["jan Ne"],"proofreaders":null,"date":"2020-10-29","date-precision":"day","original":{"title":"The Two Goats","authors":["unknown"]},"tags":["translation","prose","story","folklore"],"license":"All Rights Reserved","sources":["https://jan-ne.github.io/lipu/Esopo"],"archives":null,"preprocessing":null,"accessibility-notes":null,"notes":null},"imagePaths":[]}},"collection":"poki"},"next":{"id":"2020/10/waso-en-poki","data":{"title":"waso en poki","description":"A translation of The Crow and the Pitcher","authors":["jan Ne"],"proofreaders":null,"date":"2020-10-29T00:00:00.000Z","date-precision":"day","original":{"title":"The Crow and the Pitcher","authors":["unknown"]},"tags":["translation","prose","story","folklore"],"license":"All Rights Reserved","sources":["https://jan-ne.github.io/lipu/Esopo"],"archives":null,"preprocessing":null,"accessibility-notes":null,"notes":null},"body":"# waso en poki\r\n\r\ntenpo pi telo ala la waso li moku lili e telo. waso pi wile moku li lukin e poki pi telo lili. taso poki li suli. telo li lon anpa. waso li ken ala uta e telo. pilin ona la ona li kama moli tan wile moku.\r\n\r\ntaso ona li pilin e ijo. ona li kama jo e kiwen lili li pana e ona li poki. kiwen li kama lon poki la telo li kama sewi li kama lon poka pi uta waso. ni la ona li ken moku.\r\n\r\n\r\n\r\n*<p style=\"text-align: center;\">sona li pona lon tenpo ike.</p>*","filePath":"poki/plaintext/2020/10/waso-en-poki.md","digest":"631c1dd81071a546","rendered":{"html":"<h1 id=\"waso-en-poki\">waso en poki</h1>\n<p>tenpo pi telo ala la waso li moku lili e telo. waso pi wile moku li lukin e poki pi telo lili. taso poki li suli. telo li lon anpa. waso li ken ala uta e telo. pilin ona la ona li kama moli tan wile moku.</p>\n<p>taso ona li pilin e ijo. ona li kama jo e kiwen lili li pana e ona li poki. kiwen li kama lon poki la telo li kama sewi li kama lon poka pi uta waso. ni la ona li ken moku.</p>\n<p><img src=\"https://jan-ne.github.io/lipu/Esopo/waso_en_poki.jpg\" alt=\"\"></p>\n<p><em></em></p><p style=\"text-align: center;\"><em>sona li pona lon tenpo ike.</em></p><p></p>","metadata":{"headings":[{"depth":1,"slug":"waso-en-poki","text":"waso en poki"}],"localImagePaths":[],"remoteImagePaths":[],"frontmatter":{"title":"waso en poki","description":"A translation of The Crow and the Pitcher","authors":["jan Ne"],"proofreaders":null,"date":"2020-10-29","date-precision":"day","original":{"title":"The Crow and the Pitcher","authors":["unknown"]},"tags":["translation","prose","story","folklore"],"license":"All Rights Reserved","sources":["https://jan-ne.github.io/lipu/Esopo"],"archives":null,"preprocessing":null,"accessibility-notes":null,"notes":null},"imagePaths":[]}},"collection":"poki"}},"c/toki_musi_pi_jan_Esopo":{"prev":{"id":"2020/10/soweli-en-waso-pi-uta-palisa","data":{"title":"soweli en waso pi uta palisa","description":"A translation of The Wolf and the Crane","authors":["jan Ne"],"proofreaders":null,"date":"2020-10-29T00:00:00.000Z","date-precision":"day","original":{"title":"The Wolf and the Crane","authors":["unknown"]},"tags":["translation","prose","story","folklore"],"license":"All Rights Reserved","sources":["https://jan-ne.github.io/lipu/Esopo"],"archives":null,"preprocessing":null,"accessibility-notes":null,"notes":null},"body":"# soweli en waso pi uta palisa\r\n\r\nsoweli li moku pi wile ike. palisa kiwen sijelo li kama awen ike lon anpa uta ona. ona li ken ala tawa e ona li ken ala moku. ni li ike mute tawa soweli ni pi wile ike.\r\n\r\nni la ona li tawa waso pi uta palisa. pilin soweli la waso li ken weka e kiwen ike tan uta soweli kepeken uta palisa ona.\r\n\r\nsina weka e kiwen sijelo ni la mi pana pona tawa sina.” soweli li toki.\r\n\r\nwaso li pilin ike tan uta wawa pi soweli ni. taso ona li lon e wile soweli.\r\n\r\nkiwen li kama weka la soweli li open tawa.\r\n\r\n“taso sina pana ala e ijo tawa mi!” waso li kalama wawa pi pilin ike.\r\n\r\n“a!” soweli li mu ike li tawa sike. “mi pana kin tawa sina. sina pana e lawa sina lon uta mi. mi moku ala e ona.”\r\n\r\n\r\n\r\n*<p style=\"text-align: center;\">o wile ala e pana pi jan ike.</p>*","filePath":"poki/plaintext/2020/10/soweli-en-waso-pi-uta-palisa.md","digest":"886b4356a8d608cd","rendered":{"html":"<h1 id=\"soweli-en-waso-pi-uta-palisa\">soweli en waso pi uta palisa</h1>\n<p>soweli li moku pi wile ike. palisa kiwen sijelo li kama awen ike lon anpa uta ona. ona li ken ala tawa e ona li ken ala moku. ni li ike mute tawa soweli ni pi wile ike.</p>\n<p>ni la ona li tawa waso pi uta palisa. pilin soweli la waso li ken weka e kiwen ike tan uta soweli kepeken uta palisa ona.</p>\n<p>sina weka e kiwen sijelo ni la mi pana pona tawa sina.” soweli li toki.</p>\n<p>waso li pilin ike tan uta wawa pi soweli ni. taso ona li lon e wile soweli.</p>\n<p>kiwen li kama weka la soweli li open tawa.</p>\n<p>“taso sina pana ala e ijo tawa mi!” waso li kalama wawa pi pilin ike.</p>\n<p>“a!” soweli li mu ike li tawa sike. “mi pana kin tawa sina. sina pana e lawa sina lon uta mi. mi moku ala e ona.”</p>\n<p><img src=\"https://jan-ne.github.io/lipu/Esopo/soweli_en_waso_pi_uta_palisa.jpg\" alt=\"\"></p>\n<p><em></em></p><p style=\"text-align: center;\"><em>o wile ala e pana pi jan ike.</em></p><p></p>","metadata":{"headings":[{"depth":1,"slug":"soweli-en-waso-pi-uta-palisa","text":"soweli en waso pi uta palisa"}],"localImagePaths":[],"remoteImagePaths":[],"frontmatter":{"title":"soweli en waso pi uta palisa","description":"A translation of The Wolf and the Crane","authors":["jan Ne"],"proofreaders":null,"date":"2020-10-29","date-precision":"day","original":{"title":"The Wolf and the Crane","authors":["unknown"]},"tags":["translation","prose","story","folklore"],"license":"All Rights Reserved","sources":["https://jan-ne.github.io/lipu/Esopo"],"archives":null,"preprocessing":null,"accessibility-notes":null,"notes":null},"imagePaths":[]}},"collection":"poki"},"next":{"id":"2020/10/pipi-lili-en-mani","data":{"title":"pipi lili en mani","description":"A translation of The Gnat and the Bull","authors":["jan Ne"],"proofreaders":null,"date":"2020-10-29T00:00:00.000Z","date-precision":"day","original":{"title":"The Gnat and the Bull","authors":["unknown"]},"tags":["translation","prose","story","folklore"],"license":"All Rights Reserved","sources":["https://jan-ne.github.io/lipu/Esopo"],"archives":null,"preprocessing":null,"accessibility-notes":null,"notes":null},"body":"# pipi lili en mani\r\n\r\npipi lili li tawa lon sewi ma li kalama suli pi ijo lili li kama lon palisa lawa pi soweli mani. ona li lape lili la ona li open tawa. ona li toki tawa mani suli.\r\n\r\n“pilin mi la weka mi li pona tawa sina.” ona li toki.\r\n\r\n“ona li suli ala tawa mi.” mani li toki. “mi sona ala e lon sina.”\r\n\r\n\r\n\r\n*<p style=\"text-align: center;\">tenpo mute la mi suli tawa mi li lili tawa jan poka. ijo pi lawa lili li suli mute tawa ona sama.</p>*","filePath":"poki/plaintext/2020/10/pipi-lili-en-mani.md","digest":"6bc20826e416c45b","rendered":{"html":"<h1 id=\"pipi-lili-en-mani\">pipi lili en mani</h1>\n<p>pipi lili li tawa lon sewi ma li kalama suli pi ijo lili li kama lon palisa lawa pi soweli mani. ona li lape lili la ona li open tawa. ona li toki tawa mani suli.</p>\n<p>“pilin mi la weka mi li pona tawa sina.” ona li toki.</p>\n<p>“ona li suli ala tawa mi.” mani li toki. “mi sona ala e lon sina.”</p>\n<p><img src=\"https://jan-ne.github.io/lipu/Esopo/pipi_lili_en_mani.jpg\" alt=\"\"></p>\n<p><em></em></p><p style=\"text-align: center;\"><em>tenpo mute la mi suli tawa mi li lili tawa jan poka. ijo pi lawa lili li suli mute tawa ona sama.</em></p><p></p>","metadata":{"headings":[{"depth":1,"slug":"pipi-lili-en-mani","text":"pipi lili en mani"}],"localImagePaths":[],"remoteImagePaths":[],"frontmatter":{"title":"pipi lili en mani","description":"A translation of The Gnat and the Bull","authors":["jan Ne"],"proofreaders":null,"date":"2020-10-29","date-precision":"day","original":{"title":"The Gnat and the Bull","authors":["unknown"]},"tags":["translation","prose","story","folklore"],"license":"All Rights Reserved","sources":["https://jan-ne.github.io/lipu/Esopo"],"archives":null,"preprocessing":null,"accessibility-notes":null,"notes":null},"imagePaths":[]}},"collection":"poki"}},"t/translation":{"prev":{"id":"2020/10/soweli-uta-tu","data":{"title":"soweli uta tu","description":"A translation of The Two Goats","authors":["jan Ne"],"proofreaders":null,"date":"2020-10-29T00:00:00.000Z","date-precision":"day","original":{"title":"The Two Goats","authors":["unknown"]},"tags":["translation","prose","story","folklore"],"license":"All Rights Reserved","sources":["https://jan-ne.github.io/lipu/Esopo"],"archives":null,"preprocessing":null,"accessibility-notes":null,"notes":null},"body":"# soweli uta tu\r\n\r\nsoweli tu li tawa musi lon supa kiwen sewi lon poka pi nena suli. ona tu li kama lon poka pi ona sama lon poka lupa. soweli wan li lon poka wan. soweli ante li lon poka ante. anpa la telo li tawa wawa. sijelo pi kasi moli li wan e poka tu. ona li nasin lili li kama e pilin ike lon soweli wawa kin. taso soweli tu ni li pilin ike ala. ona la ona sama li suli taso. ni la ona li awen ala tan ona ante.\r\n\r\nsoweli wan li noka e kasi li open tawa. soweli ante li sama. insa pi sijelo kasi la ona tu li kama lawa e ona ante. soweli ala li tawa. ni la ona tu li tawa anpa. telo wawa li tawa weka e ona.\r\n\r\n\r\n\r\n*<p style=\"text-align: center;\">ike li kama la o utala ala. </p>*","filePath":"poki/plaintext/2020/10/soweli-uta-tu.md","digest":"351734d0539f2bcc","rendered":{"html":"<h1 id=\"soweli-uta-tu\">soweli uta tu</h1>\n<p>soweli tu li tawa musi lon supa kiwen sewi lon poka pi nena suli. ona tu li kama lon poka pi ona sama lon poka lupa. soweli wan li lon poka wan. soweli ante li lon poka ante. anpa la telo li tawa wawa. sijelo pi kasi moli li wan e poka tu. ona li nasin lili li kama e pilin ike lon soweli wawa kin. taso soweli tu ni li pilin ike ala. ona la ona sama li suli taso. ni la ona li awen ala tan ona ante.</p>\n<p>soweli wan li noka e kasi li open tawa. soweli ante li sama. insa pi sijelo kasi la ona tu li kama lawa e ona ante. soweli ala li tawa. ni la ona tu li tawa anpa. telo wawa li tawa weka e ona.</p>\n<p><img src=\"https://jan-ne.github.io/lipu/Esopo/soweli_utala_tu.jpg\" alt=\"\"></p>\n<p><em></em></p><p style=\"text-align: center;\"><em>ike li kama la o utala ala. </em></p><p></p>","metadata":{"headings":[{"depth":1,"slug":"soweli-uta-tu","text":"soweli uta tu"}],"localImagePaths":[],"remoteImagePaths":[],"frontmatter":{"title":"soweli uta tu","description":"A translation of The Two Goats","authors":["jan Ne"],"proofreaders":null,"date":"2020-10-29","date-precision":"day","original":{"title":"The Two Goats","authors":["unknown"]},"tags":["translation","prose","story","folklore"],"license":"All Rights Reserved","sources":["https://jan-ne.github.io/lipu/Esopo"],"archives":null,"preprocessing":null,"accessibility-notes":null,"notes":null},"imagePaths":[]}},"collection":"poki"},"next":{"id":"2020/10/waso-en-poki","data":{"title":"waso en poki","description":"A translation of The Crow and the Pitcher","authors":["jan Ne"],"proofreaders":null,"date":"2020-10-29T00:00:00.000Z","date-precision":"day","original":{"title":"The Crow and the Pitcher","authors":["unknown"]},"tags":["translation","prose","story","folklore"],"license":"All Rights Reserved","sources":["https://jan-ne.github.io/lipu/Esopo"],"archives":null,"preprocessing":null,"accessibility-notes":null,"notes":null},"body":"# waso en poki\r\n\r\ntenpo pi telo ala la waso li moku lili e telo. waso pi wile moku li lukin e poki pi telo lili. taso poki li suli. telo li lon anpa. waso li ken ala uta e telo. pilin ona la ona li kama moli tan wile moku.\r\n\r\ntaso ona li pilin e ijo. ona li kama jo e kiwen lili li pana e ona li poki. kiwen li kama lon poki la telo li kama sewi li kama lon poka pi uta waso. ni la ona li ken moku.\r\n\r\n\r\n\r\n*<p style=\"text-align: center;\">sona li pona lon tenpo ike.</p>*","filePath":"poki/plaintext/2020/10/waso-en-poki.md","digest":"631c1dd81071a546","rendered":{"html":"<h1 id=\"waso-en-poki\">waso en poki</h1>\n<p>tenpo pi telo ala la waso li moku lili e telo. waso pi wile moku li lukin e poki pi telo lili. taso poki li suli. telo li lon anpa. waso li ken ala uta e telo. pilin ona la ona li kama moli tan wile moku.</p>\n<p>taso ona li pilin e ijo. ona li kama jo e kiwen lili li pana e ona li poki. kiwen li kama lon poki la telo li kama sewi li kama lon poka pi uta waso. ni la ona li ken moku.</p>\n<p><img src=\"https://jan-ne.github.io/lipu/Esopo/waso_en_poki.jpg\" alt=\"\"></p>\n<p><em></em></p><p style=\"text-align: center;\"><em>sona li pona lon tenpo ike.</em></p><p></p>","metadata":{"headings":[{"depth":1,"slug":"waso-en-poki","text":"waso en poki"}],"localImagePaths":[],"remoteImagePaths":[],"frontmatter":{"title":"waso en poki","description":"A translation of The Crow and the Pitcher","authors":["jan Ne"],"proofreaders":null,"date":"2020-10-29","date-precision":"day","original":{"title":"The Crow and the Pitcher","authors":["unknown"]},"tags":["translation","prose","story","folklore"],"license":"All Rights Reserved","sources":["https://jan-ne.github.io/lipu/Esopo"],"archives":null,"preprocessing":null,"accessibility-notes":null,"notes":null},"imagePaths":[]}},"collection":"poki"}},"t/story":{"prev":{"id":"2020/10/soweli-uta-tu","data":{"title":"soweli uta tu","description":"A translation of The Two Goats","authors":["jan Ne"],"proofreaders":null,"date":"2020-10-29T00:00:00.000Z","date-precision":"day","original":{"title":"The Two Goats","authors":["unknown"]},"tags":["translation","prose","story","folklore"],"license":"All Rights Reserved","sources":["https://jan-ne.github.io/lipu/Esopo"],"archives":null,"preprocessing":null,"accessibility-notes":null,"notes":null},"body":"# soweli uta tu\r\n\r\nsoweli tu li tawa musi lon supa kiwen sewi lon poka pi nena suli. ona tu li kama lon poka pi ona sama lon poka lupa. soweli wan li lon poka wan. soweli ante li lon poka ante. anpa la telo li tawa wawa. sijelo pi kasi moli li wan e poka tu. ona li nasin lili li kama e pilin ike lon soweli wawa kin. taso soweli tu ni li pilin ike ala. ona la ona sama li suli taso. ni la ona li awen ala tan ona ante.\r\n\r\nsoweli wan li noka e kasi li open tawa. soweli ante li sama. insa pi sijelo kasi la ona tu li kama lawa e ona ante. soweli ala li tawa. ni la ona tu li tawa anpa. telo wawa li tawa weka e ona.\r\n\r\n\r\n\r\n*<p style=\"text-align: center;\">ike li kama la o utala ala. </p>*","filePath":"poki/plaintext/2020/10/soweli-uta-tu.md","digest":"351734d0539f2bcc","rendered":{"html":"<h1 id=\"soweli-uta-tu\">soweli uta tu</h1>\n<p>soweli tu li tawa musi lon supa kiwen sewi lon poka pi nena suli. ona tu li kama lon poka pi ona sama lon poka lupa. soweli wan li lon poka wan. soweli ante li lon poka ante. anpa la telo li tawa wawa. sijelo pi kasi moli li wan e poka tu. ona li nasin lili li kama e pilin ike lon soweli wawa kin. taso soweli tu ni li pilin ike ala. ona la ona sama li suli taso. ni la ona li awen ala tan ona ante.</p>\n<p>soweli wan li noka e kasi li open tawa. soweli ante li sama. insa pi sijelo kasi la ona tu li kama lawa e ona ante. soweli ala li tawa. ni la ona tu li tawa anpa. telo wawa li tawa weka e ona.</p>\n<p><img src=\"https://jan-ne.github.io/lipu/Esopo/soweli_utala_tu.jpg\" alt=\"\"></p>\n<p><em></em></p><p style=\"text-align: center;\"><em>ike li kama la o utala ala. </em></p><p></p>","metadata":{"headings":[{"depth":1,"slug":"soweli-uta-tu","text":"soweli uta tu"}],"localImagePaths":[],"remoteImagePaths":[],"frontmatter":{"title":"soweli uta tu","description":"A translation of The Two Goats","authors":["jan Ne"],"proofreaders":null,"date":"2020-10-29","date-precision":"day","original":{"title":"The Two Goats","authors":["unknown"]},"tags":["translation","prose","story","folklore"],"license":"All Rights Reserved","sources":["https://jan-ne.github.io/lipu/Esopo"],"archives":null,"preprocessing":null,"accessibility-notes":null,"notes":null},"imagePaths":[]}},"collection":"poki"},"next":{"id":"2020/10/waso-en-poki","data":{"title":"waso en poki","description":"A translation of The Crow and the Pitcher","authors":["jan Ne"],"proofreaders":null,"date":"2020-10-29T00:00:00.000Z","date-precision":"day","original":{"title":"The Crow and the Pitcher","authors":["unknown"]},"tags":["translation","prose","story","folklore"],"license":"All Rights Reserved","sources":["https://jan-ne.github.io/lipu/Esopo"],"archives":null,"preprocessing":null,"accessibility-notes":null,"notes":null},"body":"# waso en poki\r\n\r\ntenpo pi telo ala la waso li moku lili e telo. waso pi wile moku li lukin e poki pi telo lili. taso poki li suli. telo li lon anpa. waso li ken ala uta e telo. pilin ona la ona li kama moli tan wile moku.\r\n\r\ntaso ona li pilin e ijo. ona li kama jo e kiwen lili li pana e ona li poki. kiwen li kama lon poki la telo li kama sewi li kama lon poka pi uta waso. ni la ona li ken moku.\r\n\r\n\r\n\r\n*<p style=\"text-align: center;\">sona li pona lon tenpo ike.</p>*","filePath":"poki/plaintext/2020/10/waso-en-poki.md","digest":"631c1dd81071a546","rendered":{"html":"<h1 id=\"waso-en-poki\">waso en poki</h1>\n<p>tenpo pi telo ala la waso li moku lili e telo. waso pi wile moku li lukin e poki pi telo lili. taso poki li suli. telo li lon anpa. waso li ken ala uta e telo. pilin ona la ona li kama moli tan wile moku.</p>\n<p>taso ona li pilin e ijo. ona li kama jo e kiwen lili li pana e ona li poki. kiwen li kama lon poki la telo li kama sewi li kama lon poka pi uta waso. ni la ona li ken moku.</p>\n<p><img src=\"https://jan-ne.github.io/lipu/Esopo/waso_en_poki.jpg\" alt=\"\"></p>\n<p><em></em></p><p style=\"text-align: center;\"><em>sona li pona lon tenpo ike.</em></p><p></p>","metadata":{"headings":[{"depth":1,"slug":"waso-en-poki","text":"waso en poki"}],"localImagePaths":[],"remoteImagePaths":[],"frontmatter":{"title":"waso en poki","description":"A translation of The Crow and the Pitcher","authors":["jan Ne"],"proofreaders":null,"date":"2020-10-29","date-precision":"day","original":{"title":"The Crow and the Pitcher","authors":["unknown"]},"tags":["translation","prose","story","folklore"],"license":"All Rights Reserved","sources":["https://jan-ne.github.io/lipu/Esopo"],"archives":null,"preprocessing":null,"accessibility-notes":null,"notes":null},"imagePaths":[]}},"collection":"poki"}},"t/prose":{"prev":{"id":"2020/10/soweli-uta-tu","data":{"title":"soweli uta tu","description":"A translation of The Two Goats","authors":["jan Ne"],"proofreaders":null,"date":"2020-10-29T00:00:00.000Z","date-precision":"day","original":{"title":"The Two Goats","authors":["unknown"]},"tags":["translation","prose","story","folklore"],"license":"All Rights Reserved","sources":["https://jan-ne.github.io/lipu/Esopo"],"archives":null,"preprocessing":null,"accessibility-notes":null,"notes":null},"body":"# soweli uta tu\r\n\r\nsoweli tu li tawa musi lon supa kiwen sewi lon poka pi nena suli. ona tu li kama lon poka pi ona sama lon poka lupa. soweli wan li lon poka wan. soweli ante li lon poka ante. anpa la telo li tawa wawa. sijelo pi kasi moli li wan e poka tu. ona li nasin lili li kama e pilin ike lon soweli wawa kin. taso soweli tu ni li pilin ike ala. ona la ona sama li suli taso. ni la ona li awen ala tan ona ante.\r\n\r\nsoweli wan li noka e kasi li open tawa. soweli ante li sama. insa pi sijelo kasi la ona tu li kama lawa e ona ante. soweli ala li tawa. ni la ona tu li tawa anpa. telo wawa li tawa weka e ona.\r\n\r\n\r\n\r\n*<p style=\"text-align: center;\">ike li kama la o utala ala. </p>*","filePath":"poki/plaintext/2020/10/soweli-uta-tu.md","digest":"351734d0539f2bcc","rendered":{"html":"<h1 id=\"soweli-uta-tu\">soweli uta tu</h1>\n<p>soweli tu li tawa musi lon supa kiwen sewi lon poka pi nena suli. ona tu li kama lon poka pi ona sama lon poka lupa. soweli wan li lon poka wan. soweli ante li lon poka ante. anpa la telo li tawa wawa. sijelo pi kasi moli li wan e poka tu. ona li nasin lili li kama e pilin ike lon soweli wawa kin. taso soweli tu ni li pilin ike ala. ona la ona sama li suli taso. ni la ona li awen ala tan ona ante.</p>\n<p>soweli wan li noka e kasi li open tawa. soweli ante li sama. insa pi sijelo kasi la ona tu li kama lawa e ona ante. soweli ala li tawa. ni la ona tu li tawa anpa. telo wawa li tawa weka e ona.</p>\n<p><img src=\"https://jan-ne.github.io/lipu/Esopo/soweli_utala_tu.jpg\" alt=\"\"></p>\n<p><em></em></p><p style=\"text-align: center;\"><em>ike li kama la o utala ala. </em></p><p></p>","metadata":{"headings":[{"depth":1,"slug":"soweli-uta-tu","text":"soweli uta tu"}],"localImagePaths":[],"remoteImagePaths":[],"frontmatter":{"title":"soweli uta tu","description":"A translation of The Two Goats","authors":["jan Ne"],"proofreaders":null,"date":"2020-10-29","date-precision":"day","original":{"title":"The Two Goats","authors":["unknown"]},"tags":["translation","prose","story","folklore"],"license":"All Rights Reserved","sources":["https://jan-ne.github.io/lipu/Esopo"],"archives":null,"preprocessing":null,"accessibility-notes":null,"notes":null},"imagePaths":[]}},"collection":"poki"},"next":{"id":"2020/10/waso-en-poki","data":{"title":"waso en poki","description":"A translation of The Crow and the Pitcher","authors":["jan Ne"],"proofreaders":null,"date":"2020-10-29T00:00:00.000Z","date-precision":"day","original":{"title":"The Crow and the Pitcher","authors":["unknown"]},"tags":["translation","prose","story","folklore"],"license":"All Rights Reserved","sources":["https://jan-ne.github.io/lipu/Esopo"],"archives":null,"preprocessing":null,"accessibility-notes":null,"notes":null},"body":"# waso en poki\r\n\r\ntenpo pi telo ala la waso li moku lili e telo. waso pi wile moku li lukin e poki pi telo lili. taso poki li suli. telo li lon anpa. waso li ken ala uta e telo. pilin ona la ona li kama moli tan wile moku.\r\n\r\ntaso ona li pilin e ijo. ona li kama jo e kiwen lili li pana e ona li poki. kiwen li kama lon poki la telo li kama sewi li kama lon poka pi uta waso. ni la ona li ken moku.\r\n\r\n\r\n\r\n*<p style=\"text-align: center;\">sona li pona lon tenpo ike.</p>*","filePath":"poki/plaintext/2020/10/waso-en-poki.md","digest":"631c1dd81071a546","rendered":{"html":"<h1 id=\"waso-en-poki\">waso en poki</h1>\n<p>tenpo pi telo ala la waso li moku lili e telo. waso pi wile moku li lukin e poki pi telo lili. taso poki li suli. telo li lon anpa. waso li ken ala uta e telo. pilin ona la ona li kama moli tan wile moku.</p>\n<p>taso ona li pilin e ijo. ona li kama jo e kiwen lili li pana e ona li poki. kiwen li kama lon poki la telo li kama sewi li kama lon poka pi uta waso. ni la ona li ken moku.</p>\n<p><img src=\"https://jan-ne.github.io/lipu/Esopo/waso_en_poki.jpg\" alt=\"\"></p>\n<p><em></em></p><p style=\"text-align: center;\"><em>sona li pona lon tenpo ike.</em></p><p></p>","metadata":{"headings":[{"depth":1,"slug":"waso-en-poki","text":"waso en poki"}],"localImagePaths":[],"remoteImagePaths":[],"frontmatter":{"title":"waso en poki","description":"A translation of The Crow and the Pitcher","authors":["jan Ne"],"proofreaders":null,"date":"2020-10-29","date-precision":"day","original":{"title":"The Crow and the Pitcher","authors":["unknown"]},"tags":["translation","prose","story","folklore"],"license":"All Rights Reserved","sources":["https://jan-ne.github.io/lipu/Esopo"],"archives":null,"preprocessing":null,"accessibility-notes":null,"notes":null},"imagePaths":[]}},"collection":"poki"}},"t/folklore":{"prev":{"id":"2020/10/soweli-uta-tu","data":{"title":"soweli uta tu","description":"A translation of The Two Goats","authors":["jan Ne"],"proofreaders":null,"date":"2020-10-29T00:00:00.000Z","date-precision":"day","original":{"title":"The Two Goats","authors":["unknown"]},"tags":["translation","prose","story","folklore"],"license":"All Rights Reserved","sources":["https://jan-ne.github.io/lipu/Esopo"],"archives":null,"preprocessing":null,"accessibility-notes":null,"notes":null},"body":"# soweli uta tu\r\n\r\nsoweli tu li tawa musi lon supa kiwen sewi lon poka pi nena suli. ona tu li kama lon poka pi ona sama lon poka lupa. soweli wan li lon poka wan. soweli ante li lon poka ante. anpa la telo li tawa wawa. sijelo pi kasi moli li wan e poka tu. ona li nasin lili li kama e pilin ike lon soweli wawa kin. taso soweli tu ni li pilin ike ala. ona la ona sama li suli taso. ni la ona li awen ala tan ona ante.\r\n\r\nsoweli wan li noka e kasi li open tawa. soweli ante li sama. insa pi sijelo kasi la ona tu li kama lawa e ona ante. soweli ala li tawa. ni la ona tu li tawa anpa. telo wawa li tawa weka e ona.\r\n\r\n\r\n\r\n*<p style=\"text-align: center;\">ike li kama la o utala ala. </p>*","filePath":"poki/plaintext/2020/10/soweli-uta-tu.md","digest":"351734d0539f2bcc","rendered":{"html":"<h1 id=\"soweli-uta-tu\">soweli uta tu</h1>\n<p>soweli tu li tawa musi lon supa kiwen sewi lon poka pi nena suli. ona tu li kama lon poka pi ona sama lon poka lupa. soweli wan li lon poka wan. soweli ante li lon poka ante. anpa la telo li tawa wawa. sijelo pi kasi moli li wan e poka tu. ona li nasin lili li kama e pilin ike lon soweli wawa kin. taso soweli tu ni li pilin ike ala. ona la ona sama li suli taso. ni la ona li awen ala tan ona ante.</p>\n<p>soweli wan li noka e kasi li open tawa. soweli ante li sama. insa pi sijelo kasi la ona tu li kama lawa e ona ante. soweli ala li tawa. ni la ona tu li tawa anpa. telo wawa li tawa weka e ona.</p>\n<p><img src=\"https://jan-ne.github.io/lipu/Esopo/soweli_utala_tu.jpg\" alt=\"\"></p>\n<p><em></em></p><p style=\"text-align: center;\"><em>ike li kama la o utala ala. </em></p><p></p>","metadata":{"headings":[{"depth":1,"slug":"soweli-uta-tu","text":"soweli uta tu"}],"localImagePaths":[],"remoteImagePaths":[],"frontmatter":{"title":"soweli uta tu","description":"A translation of The Two Goats","authors":["jan Ne"],"proofreaders":null,"date":"2020-10-29","date-precision":"day","original":{"title":"The Two Goats","authors":["unknown"]},"tags":["translation","prose","story","folklore"],"license":"All Rights Reserved","sources":["https://jan-ne.github.io/lipu/Esopo"],"archives":null,"preprocessing":null,"accessibility-notes":null,"notes":null},"imagePaths":[]}},"collection":"poki"},"next":{"id":"2020/10/waso-en-poki","data":{"title":"waso en poki","description":"A translation of The Crow and the Pitcher","authors":["jan Ne"],"proofreaders":null,"date":"2020-10-29T00:00:00.000Z","date-precision":"day","original":{"title":"The Crow and the Pitcher","authors":["unknown"]},"tags":["translation","prose","story","folklore"],"license":"All Rights Reserved","sources":["https://jan-ne.github.io/lipu/Esopo"],"archives":null,"preprocessing":null,"accessibility-notes":null,"notes":null},"body":"# waso en poki\r\n\r\ntenpo pi telo ala la waso li moku lili e telo. waso pi wile moku li lukin e poki pi telo lili. taso poki li suli. telo li lon anpa. waso li ken ala uta e telo. pilin ona la ona li kama moli tan wile moku.\r\n\r\ntaso ona li pilin e ijo. ona li kama jo e kiwen lili li pana e ona li poki. kiwen li kama lon poki la telo li kama sewi li kama lon poka pi uta waso. ni la ona li ken moku.\r\n\r\n\r\n\r\n*<p style=\"text-align: center;\">sona li pona lon tenpo ike.</p>*","filePath":"poki/plaintext/2020/10/waso-en-poki.md","digest":"631c1dd81071a546","rendered":{"html":"<h1 id=\"waso-en-poki\">waso en poki</h1>\n<p>tenpo pi telo ala la waso li moku lili e telo. waso pi wile moku li lukin e poki pi telo lili. taso poki li suli. telo li lon anpa. waso li ken ala uta e telo. pilin ona la ona li kama moli tan wile moku.</p>\n<p>taso ona li pilin e ijo. ona li kama jo e kiwen lili li pana e ona li poki. kiwen li kama lon poki la telo li kama sewi li kama lon poka pi uta waso. ni la ona li ken moku.</p>\n<p><img src=\"https://jan-ne.github.io/lipu/Esopo/waso_en_poki.jpg\" alt=\"\"></p>\n<p><em></em></p><p style=\"text-align: center;\"><em>sona li pona lon tenpo ike.</em></p><p></p>","metadata":{"headings":[{"depth":1,"slug":"waso-en-poki","text":"waso en poki"}],"localImagePaths":[],"remoteImagePaths":[],"frontmatter":{"title":"waso en poki","description":"A translation of The Crow and the Pitcher","authors":["jan Ne"],"proofreaders":null,"date":"2020-10-29","date-precision":"day","original":{"title":"The Crow and the Pitcher","authors":["unknown"]},"tags":["translation","prose","story","folklore"],"license":"All Rights Reserved","sources":["https://jan-ne.github.io/lipu/Esopo"],"archives":null,"preprocessing":null,"accessibility-notes":null,"notes":null},"imagePaths":[]}},"collection":"poki"}},"a/jan_Ne":{"prev":{"id":"2020/10/soweli-uta-tu","data":{"title":"soweli uta tu","description":"A translation of The Two Goats","authors":["jan Ne"],"proofreaders":null,"date":"2020-10-29T00:00:00.000Z","date-precision":"day","original":{"title":"The Two Goats","authors":["unknown"]},"tags":["translation","prose","story","folklore"],"license":"All Rights Reserved","sources":["https://jan-ne.github.io/lipu/Esopo"],"archives":null,"preprocessing":null,"accessibility-notes":null,"notes":null},"body":"# soweli uta tu\r\n\r\nsoweli tu li tawa musi lon supa kiwen sewi lon poka pi nena suli. ona tu li kama lon poka pi ona sama lon poka lupa. soweli wan li lon poka wan. soweli ante li lon poka ante. anpa la telo li tawa wawa. sijelo pi kasi moli li wan e poka tu. ona li nasin lili li kama e pilin ike lon soweli wawa kin. taso soweli tu ni li pilin ike ala. ona la ona sama li suli taso. ni la ona li awen ala tan ona ante.\r\n\r\nsoweli wan li noka e kasi li open tawa. soweli ante li sama. insa pi sijelo kasi la ona tu li kama lawa e ona ante. soweli ala li tawa. ni la ona tu li tawa anpa. telo wawa li tawa weka e ona.\r\n\r\n\r\n\r\n*<p style=\"text-align: center;\">ike li kama la o utala ala. </p>*","filePath":"poki/plaintext/2020/10/soweli-uta-tu.md","digest":"351734d0539f2bcc","rendered":{"html":"<h1 id=\"soweli-uta-tu\">soweli uta tu</h1>\n<p>soweli tu li tawa musi lon supa kiwen sewi lon poka pi nena suli. ona tu li kama lon poka pi ona sama lon poka lupa. soweli wan li lon poka wan. soweli ante li lon poka ante. anpa la telo li tawa wawa. sijelo pi kasi moli li wan e poka tu. ona li nasin lili li kama e pilin ike lon soweli wawa kin. taso soweli tu ni li pilin ike ala. ona la ona sama li suli taso. ni la ona li awen ala tan ona ante.</p>\n<p>soweli wan li noka e kasi li open tawa. soweli ante li sama. insa pi sijelo kasi la ona tu li kama lawa e ona ante. soweli ala li tawa. ni la ona tu li tawa anpa. telo wawa li tawa weka e ona.</p>\n<p><img src=\"https://jan-ne.github.io/lipu/Esopo/soweli_utala_tu.jpg\" alt=\"\"></p>\n<p><em></em></p><p style=\"text-align: center;\"><em>ike li kama la o utala ala. </em></p><p></p>","metadata":{"headings":[{"depth":1,"slug":"soweli-uta-tu","text":"soweli uta tu"}],"localImagePaths":[],"remoteImagePaths":[],"frontmatter":{"title":"soweli uta tu","description":"A translation of The Two Goats","authors":["jan Ne"],"proofreaders":null,"date":"2020-10-29","date-precision":"day","original":{"title":"The Two Goats","authors":["unknown"]},"tags":["translation","prose","story","folklore"],"license":"All Rights Reserved","sources":["https://jan-ne.github.io/lipu/Esopo"],"archives":null,"preprocessing":null,"accessibility-notes":null,"notes":null},"imagePaths":[]}},"collection":"poki"},"next":{"id":"2020/10/waso-en-poki","data":{"title":"waso en poki","description":"A translation of The Crow and the Pitcher","authors":["jan Ne"],"proofreaders":null,"date":"2020-10-29T00:00:00.000Z","date-precision":"day","original":{"title":"The Crow and the Pitcher","authors":["unknown"]},"tags":["translation","prose","story","folklore"],"license":"All Rights Reserved","sources":["https://jan-ne.github.io/lipu/Esopo"],"archives":null,"preprocessing":null,"accessibility-notes":null,"notes":null},"body":"# waso en poki\r\n\r\ntenpo pi telo ala la waso li moku lili e telo. waso pi wile moku li lukin e poki pi telo lili. taso poki li suli. telo li lon anpa. waso li ken ala uta e telo. pilin ona la ona li kama moli tan wile moku.\r\n\r\ntaso ona li pilin e ijo. ona li kama jo e kiwen lili li pana e ona li poki. kiwen li kama lon poki la telo li kama sewi li kama lon poka pi uta waso. ni la ona li ken moku.\r\n\r\n\r\n\r\n*<p style=\"text-align: center;\">sona li pona lon tenpo ike.</p>*","filePath":"poki/plaintext/2020/10/waso-en-poki.md","digest":"631c1dd81071a546","rendered":{"html":"<h1 id=\"waso-en-poki\">waso en poki</h1>\n<p>tenpo pi telo ala la waso li moku lili e telo. waso pi wile moku li lukin e poki pi telo lili. taso poki li suli. telo li lon anpa. waso li ken ala uta e telo. pilin ona la ona li kama moli tan wile moku.</p>\n<p>taso ona li pilin e ijo. ona li kama jo e kiwen lili li pana e ona li poki. kiwen li kama lon poki la telo li kama sewi li kama lon poka pi uta waso. ni la ona li ken moku.</p>\n<p><img src=\"https://jan-ne.github.io/lipu/Esopo/waso_en_poki.jpg\" alt=\"\"></p>\n<p><em></em></p><p style=\"text-align: center;\"><em>sona li pona lon tenpo ike.</em></p><p></p>","metadata":{"headings":[{"depth":1,"slug":"waso-en-poki","text":"waso en poki"}],"localImagePaths":[],"remoteImagePaths":[],"frontmatter":{"title":"waso en poki","description":"A translation of The Crow and the Pitcher","authors":["jan Ne"],"proofreaders":null,"date":"2020-10-29","date-precision":"day","original":{"title":"The Crow and the Pitcher","authors":["unknown"]},"tags":["translation","prose","story","folklore"],"license":"All Rights Reserved","sources":["https://jan-ne.github.io/lipu/Esopo"],"archives":null,"preprocessing":null,"accessibility-notes":null,"notes":null},"imagePaths":[]}},"collection":"poki"}},"o/The_Lion_and_the_Mouse":{}} Index from toki musi pi jan Esopo translation story prose folklore by jan Ne adapting The Lion and the Mouse soweli wawa en soweli lili
soweli wawa li lape lon ma kasi. lawa ona li lon luka wawa ona. soweli lili li kama lon poka ona. pilin ike pi soweli lili la ona li tawa lon nena sinpin pi soweli wawa. soweli wawa li kama lon li luka suli pi pilin utala e soweli lili li wile moli e ona.
“o awen e mi!” soweli lili li toki wile. “o ken e tawa mi. tenpo suno wan kama la mi pana sama tawa sina.”
pilin pi soweli lili li musi tawa soweli wawa. nasin seme la soweli lili li ken pana tawa ona? taso ona li pona li weka e luka ona.
tenpo suno kama la soweli wawa li alasa lon ma kasi. len poki pi jan alasa li kama len e ona. ona li ken ala weka. ni la ona li mu wawa pi pilin utala. soweli lili li sona e mu ona li kama lon poka pi soweli wawa tawa lon len. ona li tawa linja len li pakala e ona kepeken uta. soweli wawa li weka tan len.
“pana mi li musi tawa sina.” soweli lili li toki. “tenpo ni la sina sona e ken pi soweli lili.”
pali pona li lili ala.