sona pi lipu toki ni sina ken pona e ona kepeken ilo poki Kita
ona li toki e ni: A translation of The Wolf in Sheep's Clothing
kulupu toki la ona li translation li prose li story li folklore
sina wile kepeken ona la, o kute e nasin All Rights Reserved
sina ken lukin e ona lon lipu jan-ne.github.io
ona li tan toki ante. toki ante ni li The Wolf in Sheep's Clothing li tan unknown
soweli ike pi selo pona tan jan Ne sike #2020 ) #10 ) #29 {"/":{"prev":{"id":"2020/10/soweli-en-waso-pi-uta-palisa","data":{"title":"soweli en waso pi uta palisa","description":"A translation of The Wolf and the Crane","authors":["jan Ne"],"proofreaders":null,"date":"2020-10-29T00:00:00.000Z","date-precision":"day","original":{"title":"The Wolf and the Crane","authors":["unknown"]},"tags":["translation","prose","story","folklore"],"license":"All Rights Reserved","sources":["https://jan-ne.github.io/lipu/Esopo"],"archives":null,"preprocessing":null,"accessibility-notes":null,"notes":null},"body":"# soweli en waso pi uta palisa\r\n\r\nsoweli li moku pi wile ike. palisa kiwen sijelo li kama awen ike lon anpa uta ona. ona li ken ala tawa e ona li ken ala moku. ni li ike mute tawa soweli ni pi wile ike.\r\n\r\nni la ona li tawa waso pi uta palisa. pilin soweli la waso li ken weka e kiwen ike tan uta soweli kepeken uta palisa ona.\r\n\r\nsina weka e kiwen sijelo ni la mi pana pona tawa sina.” soweli li toki.\r\n\r\nwaso li pilin ike tan uta wawa pi soweli ni. taso ona li lon e wile soweli.\r\n\r\nkiwen li kama weka la soweli li open tawa.\r\n\r\n“taso sina pana ala e ijo tawa mi!” waso li kalama wawa pi pilin ike.\r\n\r\n“a!” soweli li mu ike li tawa sike. “mi pana kin tawa sina. sina pana e lawa sina lon uta mi. mi moku ala e ona.”\r\n\r\n\r\n\r\n*<p style=\"text-align: center;\">o wile ala e pana pi jan ike.</p>*","filePath":"poki/plaintext/2020/10/soweli-en-waso-pi-uta-palisa.md","digest":"886b4356a8d608cd","rendered":{"html":"<h1 id=\"soweli-en-waso-pi-uta-palisa\">soweli en waso pi uta palisa</h1>\n<p>soweli li moku pi wile ike. palisa kiwen sijelo li kama awen ike lon anpa uta ona. ona li ken ala tawa e ona li ken ala moku. ni li ike mute tawa soweli ni pi wile ike.</p>\n<p>ni la ona li tawa waso pi uta palisa. pilin soweli la waso li ken weka e kiwen ike tan uta soweli kepeken uta palisa ona.</p>\n<p>sina weka e kiwen sijelo ni la mi pana pona tawa sina.” soweli li toki.</p>\n<p>waso li pilin ike tan uta wawa pi soweli ni. taso ona li lon e wile soweli.</p>\n<p>kiwen li kama weka la soweli li open tawa.</p>\n<p>“taso sina pana ala e ijo tawa mi!” waso li kalama wawa pi pilin ike.</p>\n<p>“a!” soweli li mu ike li tawa sike. “mi pana kin tawa sina. sina pana e lawa sina lon uta mi. mi moku ala e ona.”</p>\n<p><img src=\"https://jan-ne.github.io/lipu/Esopo/soweli_en_waso_pi_uta_palisa.jpg\" alt=\"\"></p>\n<p><em></em></p><p style=\"text-align: center;\"><em>o wile ala e pana pi jan ike.</em></p><p></p>","metadata":{"headings":[{"depth":1,"slug":"soweli-en-waso-pi-uta-palisa","text":"soweli en waso pi uta palisa"}],"localImagePaths":[],"remoteImagePaths":[],"frontmatter":{"title":"soweli en waso pi uta palisa","description":"A translation of The Wolf and the Crane","authors":["jan Ne"],"proofreaders":null,"date":"2020-10-29","date-precision":"day","original":{"title":"The Wolf and the Crane","authors":["unknown"]},"tags":["translation","prose","story","folklore"],"license":"All Rights Reserved","sources":["https://jan-ne.github.io/lipu/Esopo"],"archives":null,"preprocessing":null,"accessibility-notes":null,"notes":null},"imagePaths":[]}},"collection":"poki"},"next":{"id":"2020/10/soweli-loje-en-kili-loje","data":{"title":"soweli loje en kili loje","description":"A translation of The Fox and the Grapes","authors":["jan Ne"],"proofreaders":null,"date":"2020-10-29T00:00:00.000Z","date-precision":"day","original":{"title":"The Fox and the Grapes","authors":["unknown"]},"tags":["translation","prose","story","folklore"],"license":"All Rights Reserved","sources":["https://jan-ne.github.io/lipu/Esopo"],"archives":null,"preprocessing":null,"accessibility-notes":null,"notes":null},"body":"# soweli loje en kili loje\r\n\r\ntenpo suno wan la soweli loje li lukin e kulupu pona pi kili loje lon linja pi kasi suli. kili li jo ale e telo. ona li lukin e kili la uta pi soweli loje li pana e telo mute.\r\n\r\nkulupu li lon sewi kasi. soweli li wile e ona la ona li wile tawa sewi. tenpo nanpa wan la ona li tawa sewi. taso ona li kama ala lon poka. ni la ona li tawa weka lili li tawa wawa sin tawa ona. taso ona li kama ala lon poka lon tenpo sin. tenpo mute la ona li lukin tawa ona. taso ona li ken ala.\r\n\r\ntenpo ni la ona li kama anpa li lukin pi pilin ike e kili.\r\n\r\n“mi nasa a.” ona li toki. “mi pali mute tawa kili nasa ike.”\r\n\r\nona li tawa weka pi pilin ike mute.\r\n\r\n\r\n\r\n*<p style=\"text-align: center;\">ijo pi weka ona li ike li lili tawa jan mute.</p>*","filePath":"poki/plaintext/2020/10/soweli-loje-en-kili-loje.md","digest":"be806916c4d4b678","rendered":{"html":"<h1 id=\"soweli-loje-en-kili-loje\">soweli loje en kili loje</h1>\n<p>tenpo suno wan la soweli loje li lukin e kulupu pona pi kili loje lon linja pi kasi suli. kili li jo ale e telo. ona li lukin e kili la uta pi soweli loje li pana e telo mute.</p>\n<p>kulupu li lon sewi kasi. soweli li wile e ona la ona li wile tawa sewi. tenpo nanpa wan la ona li tawa sewi. taso ona li kama ala lon poka. ni la ona li tawa weka lili li tawa wawa sin tawa ona. taso ona li kama ala lon poka lon tenpo sin. tenpo mute la ona li lukin tawa ona. taso ona li ken ala.</p>\n<p>tenpo ni la ona li kama anpa li lukin pi pilin ike e kili.</p>\n<p>“mi nasa a.” ona li toki. “mi pali mute tawa kili nasa ike.”</p>\n<p>ona li tawa weka pi pilin ike mute.</p>\n<p><img src=\"https://jan-ne.github.io/lipu/Esopo/soweli_loje_en_kili_loje.jpg\" alt=\"\"></p>\n<p><em></em></p><p style=\"text-align: center;\"><em>ijo pi weka ona li ike li lili tawa jan mute.</em></p><p></p>","metadata":{"headings":[{"depth":1,"slug":"soweli-loje-en-kili-loje","text":"soweli loje en kili loje"}],"localImagePaths":[],"remoteImagePaths":[],"frontmatter":{"title":"soweli loje en kili loje","description":"A translation of The Fox and the Grapes","authors":["jan Ne"],"proofreaders":null,"date":"2020-10-29","date-precision":"day","original":{"title":"The Fox and the Grapes","authors":["unknown"]},"tags":["translation","prose","story","folklore"],"license":"All Rights Reserved","sources":["https://jan-ne.github.io/lipu/Esopo"],"archives":null,"preprocessing":null,"accessibility-notes":null,"notes":null},"imagePaths":[]}},"collection":"poki"}},"c/toki_musi_pi_jan_Esopo":{"prev":{"id":"2020/10/akesi-en-soweli-lili","data":{"title":"akesi en soweli lili","description":"A translation of The Frog and the Mouse","authors":["jan Ne"],"proofreaders":null,"date":"2020-10-29T00:00:00.000Z","date-precision":"day","original":{"title":"The Frog and the Mouse","authors":["unknown"]},"tags":["translation","prose","story","folklore"],"license":"All Rights Reserved","sources":["https://jan-ne.github.io/lipu/Esopo"],"archives":null,"preprocessing":null,"accessibility-notes":null,"notes":null},"body":"# akesi en soweli lili\r\n\r\nsoweli pi lili mute li lukin kama musi li tawa lon poka pi telo akesi. akesi li lukin e soweli la ona li tawa poka telo li mu:\r\n\r\n“sina wile ala wile kama lon ma mi? mi ken pana e musi tawa sina.”\r\n\r\nsoweli lili li wile mute lukin e ma ale. taso ona li ken ala tawa pona lon telo.\r\n\r\nakesi li pilin e ijo. ona li wan e noka ona e noka soweli kepeken linja kasi wawa. ni la ona li tawa telo. monsi ona la soweli lili pi sona lili li kama. soweli lili li wile tawa ma lon tenpo sin. taso akesi li wile ante. ona li tawa anpa telo li moli telo e soweli lili. ona li wile weka e linja kasi tan noka ona. taso waso li kama. ona li lukin e sijelo pi soweli moli li jo weka e ona. noka akesi en noka soweli li awen wan. ni la waso li jo e ona tu tawa moku ona.\r\n\r\n\r\n\r\n*<p style=\"text-align: center;\">jan pi wile pakala li kama pakala.</p>*","filePath":"poki/plaintext/2020/10/akesi-en-soweli-lili.md","digest":"2cf212cdacce46c9","rendered":{"html":"<h1 id=\"akesi-en-soweli-lili\">akesi en soweli lili</h1>\n<p>soweli pi lili mute li lukin kama musi li tawa lon poka pi telo akesi. akesi li lukin e soweli la ona li tawa poka telo li mu:</p>\n<p>“sina wile ala wile kama lon ma mi? mi ken pana e musi tawa sina.”</p>\n<p>soweli lili li wile mute lukin e ma ale. taso ona li ken ala tawa pona lon telo.</p>\n<p>akesi li pilin e ijo. ona li wan e noka ona e noka soweli kepeken linja kasi wawa. ni la ona li tawa telo. monsi ona la soweli lili pi sona lili li kama. soweli lili li wile tawa ma lon tenpo sin. taso akesi li wile ante. ona li tawa anpa telo li moli telo e soweli lili. ona li wile weka e linja kasi tan noka ona. taso waso li kama. ona li lukin e sijelo pi soweli moli li jo weka e ona. noka akesi en noka soweli li awen wan. ni la waso li jo e ona tu tawa moku ona.</p>\n<p><img src=\"https://jan-ne.github.io/lipu/Esopo/akesi_en_soweli_lili.jpg\" alt=\"\"></p>\n<p><em></em></p><p style=\"text-align: center;\"><em>jan pi wile pakala li kama pakala.</em></p><p></p>","metadata":{"headings":[{"depth":1,"slug":"akesi-en-soweli-lili","text":"akesi en soweli lili"}],"localImagePaths":[],"remoteImagePaths":[],"frontmatter":{"title":"akesi en soweli lili","description":"A translation of The Frog and the Mouse","authors":["jan Ne"],"proofreaders":null,"date":"2020-10-29","date-precision":"day","original":{"title":"The Frog and the Mouse","authors":["unknown"]},"tags":["translation","prose","story","folklore"],"license":"All Rights Reserved","sources":["https://jan-ne.github.io/lipu/Esopo"],"archives":null,"preprocessing":null,"accessibility-notes":null,"notes":null},"imagePaths":[]}},"collection":"poki"},"next":{"id":"2020/10/waso-wawa-en-pipi","data":{"title":"waso wawa en pipi","description":"A translation of The Eagle and the Beetle","authors":["jan Ne"],"proofreaders":null,"date":"2020-10-29T00:00:00.000Z","date-precision":"day","original":{"title":"The Eagle and the Beetle","authors":["unknown"]},"tags":["translation","prose","story","folklore"],"license":"All Rights Reserved","sources":["https://jan-ne.github.io/lipu/Esopo"],"archives":null,"preprocessing":null,"accessibility-notes":null,"notes":null},"body":"# waso wawa en pipi\r\n\r\ntenpo wan la pipi li wile awen e soweli lili tan waso wawa tan ni: soweli lili li kama tawa pipi li wile e awen ona. taso waso wawa li kama anpa lon soweli. kon wawa pi luka waso li weka e pipi. pipi li pilin utala mute li tawa tomo waso li tawa anpa e sike waso. ona li pakala e sike ale. pilin ike waso li wawa mute a. taso ona li sona ala e pali pipi.\r\n\r\nsike suno kama la waso li pali e tomo ona lon nena suli. taso pipi li lukin e ona li pakala sin e sike. pilin ike wawa la waso li toki tawa jan sewi Jupite. waso li pana e sike ona lon noka ona. taso pipi li tawa lawa pi jan sewi Jupite. ona li kama sewi li weka e pipi. taso sike li tawa anpa tan noka ona.\r\n\r\nni la pipi li toki tawa jan sewi Jupite. toki ona la ona li pali e ni tan ike waso. jan sewi Jupite li sona e toki ona. jan sewi Jupite li kama e ni: waso li pana e sike ona lon tenpo pi kama seli tan ni: pipi li lape lon tenpo ni.\r\n\r\n\r\n\r\n*<p style=\"text-align: center;\">jan pi wawa lili kin li ken pana sin e ike.</p>*","filePath":"poki/plaintext/2020/10/waso-wawa-en-pipi.md","digest":"d41f7f47b4b375eb","rendered":{"html":"<h1 id=\"waso-wawa-en-pipi\">waso wawa en pipi</h1>\n<p>tenpo wan la pipi li wile awen e soweli lili tan waso wawa tan ni: soweli lili li kama tawa pipi li wile e awen ona. taso waso wawa li kama anpa lon soweli. kon wawa pi luka waso li weka e pipi. pipi li pilin utala mute li tawa tomo waso li tawa anpa e sike waso. ona li pakala e sike ale. pilin ike waso li wawa mute a. taso ona li sona ala e pali pipi.</p>\n<p>sike suno kama la waso li pali e tomo ona lon nena suli. taso pipi li lukin e ona li pakala sin e sike. pilin ike wawa la waso li toki tawa jan sewi Jupite. waso li pana e sike ona lon noka ona. taso pipi li tawa lawa pi jan sewi Jupite. ona li kama sewi li weka e pipi. taso sike li tawa anpa tan noka ona.</p>\n<p>ni la pipi li toki tawa jan sewi Jupite. toki ona la ona li pali e ni tan ike waso. jan sewi Jupite li sona e toki ona. jan sewi Jupite li kama e ni: waso li pana e sike ona lon tenpo pi kama seli tan ni: pipi li lape lon tenpo ni.</p>\n<p><img src=\"https://jan-ne.github.io/lipu/Esopo/waso_wawa_en_pipi.jpg\" alt=\"\"></p>\n<p><em></em></p><p style=\"text-align: center;\"><em>jan pi wawa lili kin li ken pana sin e ike.</em></p><p></p>","metadata":{"headings":[{"depth":1,"slug":"waso-wawa-en-pipi","text":"waso wawa en pipi"}],"localImagePaths":[],"remoteImagePaths":[],"frontmatter":{"title":"waso wawa en pipi","description":"A translation of The Eagle and the Beetle","authors":["jan Ne"],"proofreaders":null,"date":"2020-10-29","date-precision":"day","original":{"title":"The Eagle and the Beetle","authors":["unknown"]},"tags":["translation","prose","story","folklore"],"license":"All Rights Reserved","sources":["https://jan-ne.github.io/lipu/Esopo"],"archives":null,"preprocessing":null,"accessibility-notes":null,"notes":null},"imagePaths":[]}},"collection":"poki"}},"t/translation":{"prev":{"id":"2020/10/soweli-en-waso-pi-uta-palisa","data":{"title":"soweli en waso pi uta palisa","description":"A translation of The Wolf and the Crane","authors":["jan Ne"],"proofreaders":null,"date":"2020-10-29T00:00:00.000Z","date-precision":"day","original":{"title":"The Wolf and the Crane","authors":["unknown"]},"tags":["translation","prose","story","folklore"],"license":"All Rights Reserved","sources":["https://jan-ne.github.io/lipu/Esopo"],"archives":null,"preprocessing":null,"accessibility-notes":null,"notes":null},"body":"# soweli en waso pi uta palisa\r\n\r\nsoweli li moku pi wile ike. palisa kiwen sijelo li kama awen ike lon anpa uta ona. ona li ken ala tawa e ona li ken ala moku. ni li ike mute tawa soweli ni pi wile ike.\r\n\r\nni la ona li tawa waso pi uta palisa. pilin soweli la waso li ken weka e kiwen ike tan uta soweli kepeken uta palisa ona.\r\n\r\nsina weka e kiwen sijelo ni la mi pana pona tawa sina.” soweli li toki.\r\n\r\nwaso li pilin ike tan uta wawa pi soweli ni. taso ona li lon e wile soweli.\r\n\r\nkiwen li kama weka la soweli li open tawa.\r\n\r\n“taso sina pana ala e ijo tawa mi!” waso li kalama wawa pi pilin ike.\r\n\r\n“a!” soweli li mu ike li tawa sike. “mi pana kin tawa sina. sina pana e lawa sina lon uta mi. mi moku ala e ona.”\r\n\r\n\r\n\r\n*<p style=\"text-align: center;\">o wile ala e pana pi jan ike.</p>*","filePath":"poki/plaintext/2020/10/soweli-en-waso-pi-uta-palisa.md","digest":"886b4356a8d608cd","rendered":{"html":"<h1 id=\"soweli-en-waso-pi-uta-palisa\">soweli en waso pi uta palisa</h1>\n<p>soweli li moku pi wile ike. palisa kiwen sijelo li kama awen ike lon anpa uta ona. ona li ken ala tawa e ona li ken ala moku. ni li ike mute tawa soweli ni pi wile ike.</p>\n<p>ni la ona li tawa waso pi uta palisa. pilin soweli la waso li ken weka e kiwen ike tan uta soweli kepeken uta palisa ona.</p>\n<p>sina weka e kiwen sijelo ni la mi pana pona tawa sina.” soweli li toki.</p>\n<p>waso li pilin ike tan uta wawa pi soweli ni. taso ona li lon e wile soweli.</p>\n<p>kiwen li kama weka la soweli li open tawa.</p>\n<p>“taso sina pana ala e ijo tawa mi!” waso li kalama wawa pi pilin ike.</p>\n<p>“a!” soweli li mu ike li tawa sike. “mi pana kin tawa sina. sina pana e lawa sina lon uta mi. mi moku ala e ona.”</p>\n<p><img src=\"https://jan-ne.github.io/lipu/Esopo/soweli_en_waso_pi_uta_palisa.jpg\" alt=\"\"></p>\n<p><em></em></p><p style=\"text-align: center;\"><em>o wile ala e pana pi jan ike.</em></p><p></p>","metadata":{"headings":[{"depth":1,"slug":"soweli-en-waso-pi-uta-palisa","text":"soweli en waso pi uta palisa"}],"localImagePaths":[],"remoteImagePaths":[],"frontmatter":{"title":"soweli en waso pi uta palisa","description":"A translation of The Wolf and the Crane","authors":["jan Ne"],"proofreaders":null,"date":"2020-10-29","date-precision":"day","original":{"title":"The Wolf and the Crane","authors":["unknown"]},"tags":["translation","prose","story","folklore"],"license":"All Rights Reserved","sources":["https://jan-ne.github.io/lipu/Esopo"],"archives":null,"preprocessing":null,"accessibility-notes":null,"notes":null},"imagePaths":[]}},"collection":"poki"},"next":{"id":"2020/10/soweli-loje-en-kili-loje","data":{"title":"soweli loje en kili loje","description":"A translation of The Fox and the Grapes","authors":["jan Ne"],"proofreaders":null,"date":"2020-10-29T00:00:00.000Z","date-precision":"day","original":{"title":"The Fox and the Grapes","authors":["unknown"]},"tags":["translation","prose","story","folklore"],"license":"All Rights Reserved","sources":["https://jan-ne.github.io/lipu/Esopo"],"archives":null,"preprocessing":null,"accessibility-notes":null,"notes":null},"body":"# soweli loje en kili loje\r\n\r\ntenpo suno wan la soweli loje li lukin e kulupu pona pi kili loje lon linja pi kasi suli. kili li jo ale e telo. ona li lukin e kili la uta pi soweli loje li pana e telo mute.\r\n\r\nkulupu li lon sewi kasi. soweli li wile e ona la ona li wile tawa sewi. tenpo nanpa wan la ona li tawa sewi. taso ona li kama ala lon poka. ni la ona li tawa weka lili li tawa wawa sin tawa ona. taso ona li kama ala lon poka lon tenpo sin. tenpo mute la ona li lukin tawa ona. taso ona li ken ala.\r\n\r\ntenpo ni la ona li kama anpa li lukin pi pilin ike e kili.\r\n\r\n“mi nasa a.” ona li toki. “mi pali mute tawa kili nasa ike.”\r\n\r\nona li tawa weka pi pilin ike mute.\r\n\r\n\r\n\r\n*<p style=\"text-align: center;\">ijo pi weka ona li ike li lili tawa jan mute.</p>*","filePath":"poki/plaintext/2020/10/soweli-loje-en-kili-loje.md","digest":"be806916c4d4b678","rendered":{"html":"<h1 id=\"soweli-loje-en-kili-loje\">soweli loje en kili loje</h1>\n<p>tenpo suno wan la soweli loje li lukin e kulupu pona pi kili loje lon linja pi kasi suli. kili li jo ale e telo. ona li lukin e kili la uta pi soweli loje li pana e telo mute.</p>\n<p>kulupu li lon sewi kasi. soweli li wile e ona la ona li wile tawa sewi. tenpo nanpa wan la ona li tawa sewi. taso ona li kama ala lon poka. ni la ona li tawa weka lili li tawa wawa sin tawa ona. taso ona li kama ala lon poka lon tenpo sin. tenpo mute la ona li lukin tawa ona. taso ona li ken ala.</p>\n<p>tenpo ni la ona li kama anpa li lukin pi pilin ike e kili.</p>\n<p>“mi nasa a.” ona li toki. “mi pali mute tawa kili nasa ike.”</p>\n<p>ona li tawa weka pi pilin ike mute.</p>\n<p><img src=\"https://jan-ne.github.io/lipu/Esopo/soweli_loje_en_kili_loje.jpg\" alt=\"\"></p>\n<p><em></em></p><p style=\"text-align: center;\"><em>ijo pi weka ona li ike li lili tawa jan mute.</em></p><p></p>","metadata":{"headings":[{"depth":1,"slug":"soweli-loje-en-kili-loje","text":"soweli loje en kili loje"}],"localImagePaths":[],"remoteImagePaths":[],"frontmatter":{"title":"soweli loje en kili loje","description":"A translation of The Fox and the Grapes","authors":["jan Ne"],"proofreaders":null,"date":"2020-10-29","date-precision":"day","original":{"title":"The Fox and the Grapes","authors":["unknown"]},"tags":["translation","prose","story","folklore"],"license":"All Rights Reserved","sources":["https://jan-ne.github.io/lipu/Esopo"],"archives":null,"preprocessing":null,"accessibility-notes":null,"notes":null},"imagePaths":[]}},"collection":"poki"}},"t/story":{"prev":{"id":"2020/10/soweli-en-waso-pi-uta-palisa","data":{"title":"soweli en waso pi uta palisa","description":"A translation of The Wolf and the Crane","authors":["jan Ne"],"proofreaders":null,"date":"2020-10-29T00:00:00.000Z","date-precision":"day","original":{"title":"The Wolf and the Crane","authors":["unknown"]},"tags":["translation","prose","story","folklore"],"license":"All Rights Reserved","sources":["https://jan-ne.github.io/lipu/Esopo"],"archives":null,"preprocessing":null,"accessibility-notes":null,"notes":null},"body":"# soweli en waso pi uta palisa\r\n\r\nsoweli li moku pi wile ike. palisa kiwen sijelo li kama awen ike lon anpa uta ona. ona li ken ala tawa e ona li ken ala moku. ni li ike mute tawa soweli ni pi wile ike.\r\n\r\nni la ona li tawa waso pi uta palisa. pilin soweli la waso li ken weka e kiwen ike tan uta soweli kepeken uta palisa ona.\r\n\r\nsina weka e kiwen sijelo ni la mi pana pona tawa sina.” soweli li toki.\r\n\r\nwaso li pilin ike tan uta wawa pi soweli ni. taso ona li lon e wile soweli.\r\n\r\nkiwen li kama weka la soweli li open tawa.\r\n\r\n“taso sina pana ala e ijo tawa mi!” waso li kalama wawa pi pilin ike.\r\n\r\n“a!” soweli li mu ike li tawa sike. “mi pana kin tawa sina. sina pana e lawa sina lon uta mi. mi moku ala e ona.”\r\n\r\n\r\n\r\n*<p style=\"text-align: center;\">o wile ala e pana pi jan ike.</p>*","filePath":"poki/plaintext/2020/10/soweli-en-waso-pi-uta-palisa.md","digest":"886b4356a8d608cd","rendered":{"html":"<h1 id=\"soweli-en-waso-pi-uta-palisa\">soweli en waso pi uta palisa</h1>\n<p>soweli li moku pi wile ike. palisa kiwen sijelo li kama awen ike lon anpa uta ona. ona li ken ala tawa e ona li ken ala moku. ni li ike mute tawa soweli ni pi wile ike.</p>\n<p>ni la ona li tawa waso pi uta palisa. pilin soweli la waso li ken weka e kiwen ike tan uta soweli kepeken uta palisa ona.</p>\n<p>sina weka e kiwen sijelo ni la mi pana pona tawa sina.” soweli li toki.</p>\n<p>waso li pilin ike tan uta wawa pi soweli ni. taso ona li lon e wile soweli.</p>\n<p>kiwen li kama weka la soweli li open tawa.</p>\n<p>“taso sina pana ala e ijo tawa mi!” waso li kalama wawa pi pilin ike.</p>\n<p>“a!” soweli li mu ike li tawa sike. “mi pana kin tawa sina. sina pana e lawa sina lon uta mi. mi moku ala e ona.”</p>\n<p><img src=\"https://jan-ne.github.io/lipu/Esopo/soweli_en_waso_pi_uta_palisa.jpg\" alt=\"\"></p>\n<p><em></em></p><p style=\"text-align: center;\"><em>o wile ala e pana pi jan ike.</em></p><p></p>","metadata":{"headings":[{"depth":1,"slug":"soweli-en-waso-pi-uta-palisa","text":"soweli en waso pi uta palisa"}],"localImagePaths":[],"remoteImagePaths":[],"frontmatter":{"title":"soweli en waso pi uta palisa","description":"A translation of The Wolf and the Crane","authors":["jan Ne"],"proofreaders":null,"date":"2020-10-29","date-precision":"day","original":{"title":"The Wolf and the Crane","authors":["unknown"]},"tags":["translation","prose","story","folklore"],"license":"All Rights Reserved","sources":["https://jan-ne.github.io/lipu/Esopo"],"archives":null,"preprocessing":null,"accessibility-notes":null,"notes":null},"imagePaths":[]}},"collection":"poki"},"next":{"id":"2020/10/soweli-loje-en-kili-loje","data":{"title":"soweli loje en kili loje","description":"A translation of The Fox and the Grapes","authors":["jan Ne"],"proofreaders":null,"date":"2020-10-29T00:00:00.000Z","date-precision":"day","original":{"title":"The Fox and the Grapes","authors":["unknown"]},"tags":["translation","prose","story","folklore"],"license":"All Rights Reserved","sources":["https://jan-ne.github.io/lipu/Esopo"],"archives":null,"preprocessing":null,"accessibility-notes":null,"notes":null},"body":"# soweli loje en kili loje\r\n\r\ntenpo suno wan la soweli loje li lukin e kulupu pona pi kili loje lon linja pi kasi suli. kili li jo ale e telo. ona li lukin e kili la uta pi soweli loje li pana e telo mute.\r\n\r\nkulupu li lon sewi kasi. soweli li wile e ona la ona li wile tawa sewi. tenpo nanpa wan la ona li tawa sewi. taso ona li kama ala lon poka. ni la ona li tawa weka lili li tawa wawa sin tawa ona. taso ona li kama ala lon poka lon tenpo sin. tenpo mute la ona li lukin tawa ona. taso ona li ken ala.\r\n\r\ntenpo ni la ona li kama anpa li lukin pi pilin ike e kili.\r\n\r\n“mi nasa a.” ona li toki. “mi pali mute tawa kili nasa ike.”\r\n\r\nona li tawa weka pi pilin ike mute.\r\n\r\n\r\n\r\n*<p style=\"text-align: center;\">ijo pi weka ona li ike li lili tawa jan mute.</p>*","filePath":"poki/plaintext/2020/10/soweli-loje-en-kili-loje.md","digest":"be806916c4d4b678","rendered":{"html":"<h1 id=\"soweli-loje-en-kili-loje\">soweli loje en kili loje</h1>\n<p>tenpo suno wan la soweli loje li lukin e kulupu pona pi kili loje lon linja pi kasi suli. kili li jo ale e telo. ona li lukin e kili la uta pi soweli loje li pana e telo mute.</p>\n<p>kulupu li lon sewi kasi. soweli li wile e ona la ona li wile tawa sewi. tenpo nanpa wan la ona li tawa sewi. taso ona li kama ala lon poka. ni la ona li tawa weka lili li tawa wawa sin tawa ona. taso ona li kama ala lon poka lon tenpo sin. tenpo mute la ona li lukin tawa ona. taso ona li ken ala.</p>\n<p>tenpo ni la ona li kama anpa li lukin pi pilin ike e kili.</p>\n<p>“mi nasa a.” ona li toki. “mi pali mute tawa kili nasa ike.”</p>\n<p>ona li tawa weka pi pilin ike mute.</p>\n<p><img src=\"https://jan-ne.github.io/lipu/Esopo/soweli_loje_en_kili_loje.jpg\" alt=\"\"></p>\n<p><em></em></p><p style=\"text-align: center;\"><em>ijo pi weka ona li ike li lili tawa jan mute.</em></p><p></p>","metadata":{"headings":[{"depth":1,"slug":"soweli-loje-en-kili-loje","text":"soweli loje en kili loje"}],"localImagePaths":[],"remoteImagePaths":[],"frontmatter":{"title":"soweli loje en kili loje","description":"A translation of The Fox and the Grapes","authors":["jan Ne"],"proofreaders":null,"date":"2020-10-29","date-precision":"day","original":{"title":"The Fox and the Grapes","authors":["unknown"]},"tags":["translation","prose","story","folklore"],"license":"All Rights Reserved","sources":["https://jan-ne.github.io/lipu/Esopo"],"archives":null,"preprocessing":null,"accessibility-notes":null,"notes":null},"imagePaths":[]}},"collection":"poki"}},"t/prose":{"prev":{"id":"2020/10/soweli-en-waso-pi-uta-palisa","data":{"title":"soweli en waso pi uta palisa","description":"A translation of The Wolf and the Crane","authors":["jan Ne"],"proofreaders":null,"date":"2020-10-29T00:00:00.000Z","date-precision":"day","original":{"title":"The Wolf and the Crane","authors":["unknown"]},"tags":["translation","prose","story","folklore"],"license":"All Rights Reserved","sources":["https://jan-ne.github.io/lipu/Esopo"],"archives":null,"preprocessing":null,"accessibility-notes":null,"notes":null},"body":"# soweli en waso pi uta palisa\r\n\r\nsoweli li moku pi wile ike. palisa kiwen sijelo li kama awen ike lon anpa uta ona. ona li ken ala tawa e ona li ken ala moku. ni li ike mute tawa soweli ni pi wile ike.\r\n\r\nni la ona li tawa waso pi uta palisa. pilin soweli la waso li ken weka e kiwen ike tan uta soweli kepeken uta palisa ona.\r\n\r\nsina weka e kiwen sijelo ni la mi pana pona tawa sina.” soweli li toki.\r\n\r\nwaso li pilin ike tan uta wawa pi soweli ni. taso ona li lon e wile soweli.\r\n\r\nkiwen li kama weka la soweli li open tawa.\r\n\r\n“taso sina pana ala e ijo tawa mi!” waso li kalama wawa pi pilin ike.\r\n\r\n“a!” soweli li mu ike li tawa sike. “mi pana kin tawa sina. sina pana e lawa sina lon uta mi. mi moku ala e ona.”\r\n\r\n\r\n\r\n*<p style=\"text-align: center;\">o wile ala e pana pi jan ike.</p>*","filePath":"poki/plaintext/2020/10/soweli-en-waso-pi-uta-palisa.md","digest":"886b4356a8d608cd","rendered":{"html":"<h1 id=\"soweli-en-waso-pi-uta-palisa\">soweli en waso pi uta palisa</h1>\n<p>soweli li moku pi wile ike. palisa kiwen sijelo li kama awen ike lon anpa uta ona. ona li ken ala tawa e ona li ken ala moku. ni li ike mute tawa soweli ni pi wile ike.</p>\n<p>ni la ona li tawa waso pi uta palisa. pilin soweli la waso li ken weka e kiwen ike tan uta soweli kepeken uta palisa ona.</p>\n<p>sina weka e kiwen sijelo ni la mi pana pona tawa sina.” soweli li toki.</p>\n<p>waso li pilin ike tan uta wawa pi soweli ni. taso ona li lon e wile soweli.</p>\n<p>kiwen li kama weka la soweli li open tawa.</p>\n<p>“taso sina pana ala e ijo tawa mi!” waso li kalama wawa pi pilin ike.</p>\n<p>“a!” soweli li mu ike li tawa sike. “mi pana kin tawa sina. sina pana e lawa sina lon uta mi. mi moku ala e ona.”</p>\n<p><img src=\"https://jan-ne.github.io/lipu/Esopo/soweli_en_waso_pi_uta_palisa.jpg\" alt=\"\"></p>\n<p><em></em></p><p style=\"text-align: center;\"><em>o wile ala e pana pi jan ike.</em></p><p></p>","metadata":{"headings":[{"depth":1,"slug":"soweli-en-waso-pi-uta-palisa","text":"soweli en waso pi uta palisa"}],"localImagePaths":[],"remoteImagePaths":[],"frontmatter":{"title":"soweli en waso pi uta palisa","description":"A translation of The Wolf and the Crane","authors":["jan Ne"],"proofreaders":null,"date":"2020-10-29","date-precision":"day","original":{"title":"The Wolf and the Crane","authors":["unknown"]},"tags":["translation","prose","story","folklore"],"license":"All Rights Reserved","sources":["https://jan-ne.github.io/lipu/Esopo"],"archives":null,"preprocessing":null,"accessibility-notes":null,"notes":null},"imagePaths":[]}},"collection":"poki"},"next":{"id":"2020/10/soweli-loje-en-kili-loje","data":{"title":"soweli loje en kili loje","description":"A translation of The Fox and the Grapes","authors":["jan Ne"],"proofreaders":null,"date":"2020-10-29T00:00:00.000Z","date-precision":"day","original":{"title":"The Fox and the Grapes","authors":["unknown"]},"tags":["translation","prose","story","folklore"],"license":"All Rights Reserved","sources":["https://jan-ne.github.io/lipu/Esopo"],"archives":null,"preprocessing":null,"accessibility-notes":null,"notes":null},"body":"# soweli loje en kili loje\r\n\r\ntenpo suno wan la soweli loje li lukin e kulupu pona pi kili loje lon linja pi kasi suli. kili li jo ale e telo. ona li lukin e kili la uta pi soweli loje li pana e telo mute.\r\n\r\nkulupu li lon sewi kasi. soweli li wile e ona la ona li wile tawa sewi. tenpo nanpa wan la ona li tawa sewi. taso ona li kama ala lon poka. ni la ona li tawa weka lili li tawa wawa sin tawa ona. taso ona li kama ala lon poka lon tenpo sin. tenpo mute la ona li lukin tawa ona. taso ona li ken ala.\r\n\r\ntenpo ni la ona li kama anpa li lukin pi pilin ike e kili.\r\n\r\n“mi nasa a.” ona li toki. “mi pali mute tawa kili nasa ike.”\r\n\r\nona li tawa weka pi pilin ike mute.\r\n\r\n\r\n\r\n*<p style=\"text-align: center;\">ijo pi weka ona li ike li lili tawa jan mute.</p>*","filePath":"poki/plaintext/2020/10/soweli-loje-en-kili-loje.md","digest":"be806916c4d4b678","rendered":{"html":"<h1 id=\"soweli-loje-en-kili-loje\">soweli loje en kili loje</h1>\n<p>tenpo suno wan la soweli loje li lukin e kulupu pona pi kili loje lon linja pi kasi suli. kili li jo ale e telo. ona li lukin e kili la uta pi soweli loje li pana e telo mute.</p>\n<p>kulupu li lon sewi kasi. soweli li wile e ona la ona li wile tawa sewi. tenpo nanpa wan la ona li tawa sewi. taso ona li kama ala lon poka. ni la ona li tawa weka lili li tawa wawa sin tawa ona. taso ona li kama ala lon poka lon tenpo sin. tenpo mute la ona li lukin tawa ona. taso ona li ken ala.</p>\n<p>tenpo ni la ona li kama anpa li lukin pi pilin ike e kili.</p>\n<p>“mi nasa a.” ona li toki. “mi pali mute tawa kili nasa ike.”</p>\n<p>ona li tawa weka pi pilin ike mute.</p>\n<p><img src=\"https://jan-ne.github.io/lipu/Esopo/soweli_loje_en_kili_loje.jpg\" alt=\"\"></p>\n<p><em></em></p><p style=\"text-align: center;\"><em>ijo pi weka ona li ike li lili tawa jan mute.</em></p><p></p>","metadata":{"headings":[{"depth":1,"slug":"soweli-loje-en-kili-loje","text":"soweli loje en kili loje"}],"localImagePaths":[],"remoteImagePaths":[],"frontmatter":{"title":"soweli loje en kili loje","description":"A translation of The Fox and the Grapes","authors":["jan Ne"],"proofreaders":null,"date":"2020-10-29","date-precision":"day","original":{"title":"The Fox and the Grapes","authors":["unknown"]},"tags":["translation","prose","story","folklore"],"license":"All Rights Reserved","sources":["https://jan-ne.github.io/lipu/Esopo"],"archives":null,"preprocessing":null,"accessibility-notes":null,"notes":null},"imagePaths":[]}},"collection":"poki"}},"t/folklore":{"prev":{"id":"2020/10/soweli-en-waso-pi-uta-palisa","data":{"title":"soweli en waso pi uta palisa","description":"A translation of The Wolf and the Crane","authors":["jan Ne"],"proofreaders":null,"date":"2020-10-29T00:00:00.000Z","date-precision":"day","original":{"title":"The Wolf and the Crane","authors":["unknown"]},"tags":["translation","prose","story","folklore"],"license":"All Rights Reserved","sources":["https://jan-ne.github.io/lipu/Esopo"],"archives":null,"preprocessing":null,"accessibility-notes":null,"notes":null},"body":"# soweli en waso pi uta palisa\r\n\r\nsoweli li moku pi wile ike. palisa kiwen sijelo li kama awen ike lon anpa uta ona. ona li ken ala tawa e ona li ken ala moku. ni li ike mute tawa soweli ni pi wile ike.\r\n\r\nni la ona li tawa waso pi uta palisa. pilin soweli la waso li ken weka e kiwen ike tan uta soweli kepeken uta palisa ona.\r\n\r\nsina weka e kiwen sijelo ni la mi pana pona tawa sina.” soweli li toki.\r\n\r\nwaso li pilin ike tan uta wawa pi soweli ni. taso ona li lon e wile soweli.\r\n\r\nkiwen li kama weka la soweli li open tawa.\r\n\r\n“taso sina pana ala e ijo tawa mi!” waso li kalama wawa pi pilin ike.\r\n\r\n“a!” soweli li mu ike li tawa sike. “mi pana kin tawa sina. sina pana e lawa sina lon uta mi. mi moku ala e ona.”\r\n\r\n\r\n\r\n*<p style=\"text-align: center;\">o wile ala e pana pi jan ike.</p>*","filePath":"poki/plaintext/2020/10/soweli-en-waso-pi-uta-palisa.md","digest":"886b4356a8d608cd","rendered":{"html":"<h1 id=\"soweli-en-waso-pi-uta-palisa\">soweli en waso pi uta palisa</h1>\n<p>soweli li moku pi wile ike. palisa kiwen sijelo li kama awen ike lon anpa uta ona. ona li ken ala tawa e ona li ken ala moku. ni li ike mute tawa soweli ni pi wile ike.</p>\n<p>ni la ona li tawa waso pi uta palisa. pilin soweli la waso li ken weka e kiwen ike tan uta soweli kepeken uta palisa ona.</p>\n<p>sina weka e kiwen sijelo ni la mi pana pona tawa sina.” soweli li toki.</p>\n<p>waso li pilin ike tan uta wawa pi soweli ni. taso ona li lon e wile soweli.</p>\n<p>kiwen li kama weka la soweli li open tawa.</p>\n<p>“taso sina pana ala e ijo tawa mi!” waso li kalama wawa pi pilin ike.</p>\n<p>“a!” soweli li mu ike li tawa sike. “mi pana kin tawa sina. sina pana e lawa sina lon uta mi. mi moku ala e ona.”</p>\n<p><img src=\"https://jan-ne.github.io/lipu/Esopo/soweli_en_waso_pi_uta_palisa.jpg\" alt=\"\"></p>\n<p><em></em></p><p style=\"text-align: center;\"><em>o wile ala e pana pi jan ike.</em></p><p></p>","metadata":{"headings":[{"depth":1,"slug":"soweli-en-waso-pi-uta-palisa","text":"soweli en waso pi uta palisa"}],"localImagePaths":[],"remoteImagePaths":[],"frontmatter":{"title":"soweli en waso pi uta palisa","description":"A translation of The Wolf and the Crane","authors":["jan Ne"],"proofreaders":null,"date":"2020-10-29","date-precision":"day","original":{"title":"The Wolf and the Crane","authors":["unknown"]},"tags":["translation","prose","story","folklore"],"license":"All Rights Reserved","sources":["https://jan-ne.github.io/lipu/Esopo"],"archives":null,"preprocessing":null,"accessibility-notes":null,"notes":null},"imagePaths":[]}},"collection":"poki"},"next":{"id":"2020/10/soweli-loje-en-kili-loje","data":{"title":"soweli loje en kili loje","description":"A translation of The Fox and the Grapes","authors":["jan Ne"],"proofreaders":null,"date":"2020-10-29T00:00:00.000Z","date-precision":"day","original":{"title":"The Fox and the Grapes","authors":["unknown"]},"tags":["translation","prose","story","folklore"],"license":"All Rights Reserved","sources":["https://jan-ne.github.io/lipu/Esopo"],"archives":null,"preprocessing":null,"accessibility-notes":null,"notes":null},"body":"# soweli loje en kili loje\r\n\r\ntenpo suno wan la soweli loje li lukin e kulupu pona pi kili loje lon linja pi kasi suli. kili li jo ale e telo. ona li lukin e kili la uta pi soweli loje li pana e telo mute.\r\n\r\nkulupu li lon sewi kasi. soweli li wile e ona la ona li wile tawa sewi. tenpo nanpa wan la ona li tawa sewi. taso ona li kama ala lon poka. ni la ona li tawa weka lili li tawa wawa sin tawa ona. taso ona li kama ala lon poka lon tenpo sin. tenpo mute la ona li lukin tawa ona. taso ona li ken ala.\r\n\r\ntenpo ni la ona li kama anpa li lukin pi pilin ike e kili.\r\n\r\n“mi nasa a.” ona li toki. “mi pali mute tawa kili nasa ike.”\r\n\r\nona li tawa weka pi pilin ike mute.\r\n\r\n\r\n\r\n*<p style=\"text-align: center;\">ijo pi weka ona li ike li lili tawa jan mute.</p>*","filePath":"poki/plaintext/2020/10/soweli-loje-en-kili-loje.md","digest":"be806916c4d4b678","rendered":{"html":"<h1 id=\"soweli-loje-en-kili-loje\">soweli loje en kili loje</h1>\n<p>tenpo suno wan la soweli loje li lukin e kulupu pona pi kili loje lon linja pi kasi suli. kili li jo ale e telo. ona li lukin e kili la uta pi soweli loje li pana e telo mute.</p>\n<p>kulupu li lon sewi kasi. soweli li wile e ona la ona li wile tawa sewi. tenpo nanpa wan la ona li tawa sewi. taso ona li kama ala lon poka. ni la ona li tawa weka lili li tawa wawa sin tawa ona. taso ona li kama ala lon poka lon tenpo sin. tenpo mute la ona li lukin tawa ona. taso ona li ken ala.</p>\n<p>tenpo ni la ona li kama anpa li lukin pi pilin ike e kili.</p>\n<p>“mi nasa a.” ona li toki. “mi pali mute tawa kili nasa ike.”</p>\n<p>ona li tawa weka pi pilin ike mute.</p>\n<p><img src=\"https://jan-ne.github.io/lipu/Esopo/soweli_loje_en_kili_loje.jpg\" alt=\"\"></p>\n<p><em></em></p><p style=\"text-align: center;\"><em>ijo pi weka ona li ike li lili tawa jan mute.</em></p><p></p>","metadata":{"headings":[{"depth":1,"slug":"soweli-loje-en-kili-loje","text":"soweli loje en kili loje"}],"localImagePaths":[],"remoteImagePaths":[],"frontmatter":{"title":"soweli loje en kili loje","description":"A translation of The Fox and the Grapes","authors":["jan Ne"],"proofreaders":null,"date":"2020-10-29","date-precision":"day","original":{"title":"The Fox and the Grapes","authors":["unknown"]},"tags":["translation","prose","story","folklore"],"license":"All Rights Reserved","sources":["https://jan-ne.github.io/lipu/Esopo"],"archives":null,"preprocessing":null,"accessibility-notes":null,"notes":null},"imagePaths":[]}},"collection":"poki"}},"a/jan_Ne":{"prev":{"id":"2020/10/soweli-en-waso-pi-uta-palisa","data":{"title":"soweli en waso pi uta palisa","description":"A translation of The Wolf and the Crane","authors":["jan Ne"],"proofreaders":null,"date":"2020-10-29T00:00:00.000Z","date-precision":"day","original":{"title":"The Wolf and the Crane","authors":["unknown"]},"tags":["translation","prose","story","folklore"],"license":"All Rights Reserved","sources":["https://jan-ne.github.io/lipu/Esopo"],"archives":null,"preprocessing":null,"accessibility-notes":null,"notes":null},"body":"# soweli en waso pi uta palisa\r\n\r\nsoweli li moku pi wile ike. palisa kiwen sijelo li kama awen ike lon anpa uta ona. ona li ken ala tawa e ona li ken ala moku. ni li ike mute tawa soweli ni pi wile ike.\r\n\r\nni la ona li tawa waso pi uta palisa. pilin soweli la waso li ken weka e kiwen ike tan uta soweli kepeken uta palisa ona.\r\n\r\nsina weka e kiwen sijelo ni la mi pana pona tawa sina.” soweli li toki.\r\n\r\nwaso li pilin ike tan uta wawa pi soweli ni. taso ona li lon e wile soweli.\r\n\r\nkiwen li kama weka la soweli li open tawa.\r\n\r\n“taso sina pana ala e ijo tawa mi!” waso li kalama wawa pi pilin ike.\r\n\r\n“a!” soweli li mu ike li tawa sike. “mi pana kin tawa sina. sina pana e lawa sina lon uta mi. mi moku ala e ona.”\r\n\r\n\r\n\r\n*<p style=\"text-align: center;\">o wile ala e pana pi jan ike.</p>*","filePath":"poki/plaintext/2020/10/soweli-en-waso-pi-uta-palisa.md","digest":"886b4356a8d608cd","rendered":{"html":"<h1 id=\"soweli-en-waso-pi-uta-palisa\">soweli en waso pi uta palisa</h1>\n<p>soweli li moku pi wile ike. palisa kiwen sijelo li kama awen ike lon anpa uta ona. ona li ken ala tawa e ona li ken ala moku. ni li ike mute tawa soweli ni pi wile ike.</p>\n<p>ni la ona li tawa waso pi uta palisa. pilin soweli la waso li ken weka e kiwen ike tan uta soweli kepeken uta palisa ona.</p>\n<p>sina weka e kiwen sijelo ni la mi pana pona tawa sina.” soweli li toki.</p>\n<p>waso li pilin ike tan uta wawa pi soweli ni. taso ona li lon e wile soweli.</p>\n<p>kiwen li kama weka la soweli li open tawa.</p>\n<p>“taso sina pana ala e ijo tawa mi!” waso li kalama wawa pi pilin ike.</p>\n<p>“a!” soweli li mu ike li tawa sike. “mi pana kin tawa sina. sina pana e lawa sina lon uta mi. mi moku ala e ona.”</p>\n<p><img src=\"https://jan-ne.github.io/lipu/Esopo/soweli_en_waso_pi_uta_palisa.jpg\" alt=\"\"></p>\n<p><em></em></p><p style=\"text-align: center;\"><em>o wile ala e pana pi jan ike.</em></p><p></p>","metadata":{"headings":[{"depth":1,"slug":"soweli-en-waso-pi-uta-palisa","text":"soweli en waso pi uta palisa"}],"localImagePaths":[],"remoteImagePaths":[],"frontmatter":{"title":"soweli en waso pi uta palisa","description":"A translation of The Wolf and the Crane","authors":["jan Ne"],"proofreaders":null,"date":"2020-10-29","date-precision":"day","original":{"title":"The Wolf and the Crane","authors":["unknown"]},"tags":["translation","prose","story","folklore"],"license":"All Rights Reserved","sources":["https://jan-ne.github.io/lipu/Esopo"],"archives":null,"preprocessing":null,"accessibility-notes":null,"notes":null},"imagePaths":[]}},"collection":"poki"},"next":{"id":"2020/10/soweli-loje-en-kili-loje","data":{"title":"soweli loje en kili loje","description":"A translation of The Fox and the Grapes","authors":["jan Ne"],"proofreaders":null,"date":"2020-10-29T00:00:00.000Z","date-precision":"day","original":{"title":"The Fox and the Grapes","authors":["unknown"]},"tags":["translation","prose","story","folklore"],"license":"All Rights Reserved","sources":["https://jan-ne.github.io/lipu/Esopo"],"archives":null,"preprocessing":null,"accessibility-notes":null,"notes":null},"body":"# soweli loje en kili loje\r\n\r\ntenpo suno wan la soweli loje li lukin e kulupu pona pi kili loje lon linja pi kasi suli. kili li jo ale e telo. ona li lukin e kili la uta pi soweli loje li pana e telo mute.\r\n\r\nkulupu li lon sewi kasi. soweli li wile e ona la ona li wile tawa sewi. tenpo nanpa wan la ona li tawa sewi. taso ona li kama ala lon poka. ni la ona li tawa weka lili li tawa wawa sin tawa ona. taso ona li kama ala lon poka lon tenpo sin. tenpo mute la ona li lukin tawa ona. taso ona li ken ala.\r\n\r\ntenpo ni la ona li kama anpa li lukin pi pilin ike e kili.\r\n\r\n“mi nasa a.” ona li toki. “mi pali mute tawa kili nasa ike.”\r\n\r\nona li tawa weka pi pilin ike mute.\r\n\r\n\r\n\r\n*<p style=\"text-align: center;\">ijo pi weka ona li ike li lili tawa jan mute.</p>*","filePath":"poki/plaintext/2020/10/soweli-loje-en-kili-loje.md","digest":"be806916c4d4b678","rendered":{"html":"<h1 id=\"soweli-loje-en-kili-loje\">soweli loje en kili loje</h1>\n<p>tenpo suno wan la soweli loje li lukin e kulupu pona pi kili loje lon linja pi kasi suli. kili li jo ale e telo. ona li lukin e kili la uta pi soweli loje li pana e telo mute.</p>\n<p>kulupu li lon sewi kasi. soweli li wile e ona la ona li wile tawa sewi. tenpo nanpa wan la ona li tawa sewi. taso ona li kama ala lon poka. ni la ona li tawa weka lili li tawa wawa sin tawa ona. taso ona li kama ala lon poka lon tenpo sin. tenpo mute la ona li lukin tawa ona. taso ona li ken ala.</p>\n<p>tenpo ni la ona li kama anpa li lukin pi pilin ike e kili.</p>\n<p>“mi nasa a.” ona li toki. “mi pali mute tawa kili nasa ike.”</p>\n<p>ona li tawa weka pi pilin ike mute.</p>\n<p><img src=\"https://jan-ne.github.io/lipu/Esopo/soweli_loje_en_kili_loje.jpg\" alt=\"\"></p>\n<p><em></em></p><p style=\"text-align: center;\"><em>ijo pi weka ona li ike li lili tawa jan mute.</em></p><p></p>","metadata":{"headings":[{"depth":1,"slug":"soweli-loje-en-kili-loje","text":"soweli loje en kili loje"}],"localImagePaths":[],"remoteImagePaths":[],"frontmatter":{"title":"soweli loje en kili loje","description":"A translation of The Fox and the Grapes","authors":["jan Ne"],"proofreaders":null,"date":"2020-10-29","date-precision":"day","original":{"title":"The Fox and the Grapes","authors":["unknown"]},"tags":["translation","prose","story","folklore"],"license":"All Rights Reserved","sources":["https://jan-ne.github.io/lipu/Esopo"],"archives":null,"preprocessing":null,"accessibility-notes":null,"notes":null},"imagePaths":[]}},"collection":"poki"}},"o/The_Wolf_in_Sheep's_Clothing":{}} toki ale toki musi pi jan Esopo la translation story prose folklore jan Ne li sitelen tan The Wolf in Sheep's Clothing soweli ike pi selo pona
soweli ike li ken ala kama moku pona tan jan pi awen soweli. taso tenpo pimeja wan la ona li lukin e selo soweli weka. tenpo suno kama la ona li kepeken len e selo li tawa ma soweli. soweli lili li tawa lon monsi ona. ona tu li tawa weka. soweli ike li moli e soweli lili.
tenpo pimeja ni la soweli ike li tawa ma soweli lon poka soweli. taso pimeja ni la jan awen li wile moku e soweli. ni la ona li jo e ilo moli li tawa ma soweli li moli e soweli ike.
jan ike li kama pakala tan ike ona.